تراجم
یہ صفحہ صرف ایم ہادی حسین کے دستیاب تراجم والی نظمیں دکھاتا ہے۔
سکندر گیا اور اس کی شمشیر اور علم اس کے ساتھ ہی گئے —
Alexander and his flag and sword are gone —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 135
آپ نے میرا سینہ چاک کر کے اندر سے دل لوٹ لیا —
You stole my heart from its open chest —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 136
میرے سامنے یہ جہان رنگ و بو باقی نہیں —
From before me, the world of color and scent did flee —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 137
میں ساز کے سُروں (اسرارِ کائنات) سے تو اگاہ نہیں ہوں —
I do not know the instrument or key —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 138
میرے نغمے سے عجم کے دل میں آگ بھڑک اٹھی ہے —
My song ignites a fire in Ajam’s heart —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 141
میں نے اپنی جانِ بے قرار سے آگ کا منہ کھول دیا ہے —
From my restless soul, I’ve unleashed a blaze —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 142
مجھے صبح کی تازہ ہوا کی مانند آزاد رو بنایا گیا ہے —
I've been made to roam like the morning breeze —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 143
عقل ایک معمولی کپڑے کو اطلس بنا دیتی ہے —
Mind turns coarse cloth to golden thread —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 144
میں شاخ آرزو کا پھل حاصل کرچکا ہوں —
From the bough of desire, I've plucked the fruit —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 145
میرا تخیل جو بہشت سے پھول چنتا ہے —
My imagination, which gathers flowers from paradise —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 146
عجم (کا فکرِ خواب آور) ایسا سمندر ہے جس کا کوئی کنارہ نہیں —
Persia is a sea with no visible shore —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 147
یہ نہ کہہ کہ دنیا کے کام میں پائداری نہیں —
Say not the world's affairs are weak and frail —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 148
تو فرنگی خداؤں سے تو بھاگتا ہے —
You flee from the Western masters in dismay —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 149
کب تک زندگی کا لباس تار تار رکھے گا؟ —
How long will you wear the tattered robe of life —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 150
پھولوں کے درمیان اپنا آشیانہ بنا —
Nestle among the blooms, where flowers reside —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 151
مجھے اپنی جان کی قسم! کہ روح ہی نے تن کو پیدا کیا —
By my soul, which shaped the body's guise —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 152
خاک مزار سے میرے کان میں یہ آواز آئی —
From the soil of a grave, a whisper reached my ear —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 153
اس مشت غبار (انسان) سے نا امید نہ ہو —
Despair not in this handful of dust (Man), though it seems frail —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 154
بے شک یہ جہانِ رنگ بو اس قابل ہے کہ اسے سمجھا جائے —
The world of hue and fragrance is yours to discern —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 155
تو کہتا ہے کہ میں ہوں اور خدا نہیں ہے —
You claim that I exist, and God does not preside —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 156
لا مکاں کو الفاظ میں محدود نہیں کیا جا سکتا —
The boundless can't be captured in mere phrase —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 159
ہر دل میں عشق ننے رنگ سے ظاہر ہوتا ہے —
Love appears in each heart with hues anew —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 160
ابھی تک تو آب و گل کے بندھن سے آزاد نہیں ہوا —
Still bound by water and clay's constraint —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 161
ذوق سخن نے میرے جگر کو خون کر دیا ہے —
The passion for words has bled my core —
علامہ اقبال » پیام مشرق » رباعی شمارهٔ 162
افکار ۔ گلِ نخستین
The First Rose
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 1 - گل نخستین
دعا
A Prayer
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 2 - دعا
ہلال عید
The New Moon of Eid
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 3 - هلال عید
آدم از بہشت بیروں آمدہ می گوید(آدم جنت سے نکل کر کہتا ہے) ۔
Conquest of Nature
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 4 - تسخیر فطرت
پھول کی خوشبو
The Perfume of the Flower
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 5 - بوی گل
نوای وقت(زمانے کا گیت) وقت کہتا ہے
The Song of Time
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 6 - نوای وقت
بہار کا موسم
Spring
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 7 - فصل بهار
ہمیشہ کی زندگی، ابدی زندگی
Eternal Life
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 8 - حیات جاوید
ستاروں کے خیالات
Reflections of the Stars
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 9 - افکار انجم
زندگی
Life
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 10 - زندگی
ستاروں کا گیت
Song of the Stars
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 12 - سرود انجم
صبح کی نرم و لطیف ہوا
The Morning Breeze
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 13 - نسیم صبح
کتاب کا کیڑا
The Bookworm and the Moth
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 15 - کرم کتابی
کبر و ناز
Vanity
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 16 - کبر و ناز
لالے کا پھول
The Tulip
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 17 - لاله
فلسفہ اور شعر
Philosophy and Poetry
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 18 - حکمت و شعر
رات کو چمکنے والا کیڑا یعنی جگنو
The Glow-Worm
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 19 - کرمک شبتاب
حقیقت
Reality
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 20 - حقیقت
حدی وہ نغمہ ہے جو حجازی ساربان اپنی ناقہ کو سناتا ہے تاکہ وہ تیزی کے ساتھ مسافت طے کر سکے
Song of the Hijazi Camel-Driver
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 21 - حدی
پانی کی بوند
The Raindrop and the Sea
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 22 - قطرهٔ آب
ساقی نامہ(نشاط باغ کشمیر میں لکھا گیا)
Sakinama
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 24 - ساقی نامه در نشاط باغ کشمیر نوشته شد
The Glow-Worm
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 26 - کرمک شبتاب
شبنم
Dew
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 28 - شبنم
عشق
Love
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 29 - عشق
اگر زندگی چاہتا ہے تو خطرات میں بسر کر
Live Dangerously
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 30 - اگر خواهی حیات اندر خطر زی
عمل کی دنیا
The World of Action
علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 31 - جهان عمل