آپ نے میرا سینہ چاک کر کے اندر سے دل لوٹ لیا
You stole my heart from its open chest
آپ نے میرا سینہ چاک کر کے اندر سے دل لوٹ لیا —
میرا (قیمتی) خزانہ لے گئے۔
You stole my heart from its open chest —
Plundered the treasure I held the best.
میری آرزو کا سامان کسے دے دیا؟ —
میرے دیرینہ غم کے ساتھ کیا کیا؟
To whom did you give my dreams, my desire? —
What did you do with my ancient sorrow, my fire?
صداکار منتخب کریں