باب
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1251
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1252
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1253
I am you, you are I, O friend; do not depart from your own breast; do not deem yourself other, do not drive yourself from your own door.
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1254
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1255
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1256
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1257
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1258
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1259
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1260
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1261
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1262
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1263
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1264
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1265
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1266
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1267
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1268
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1269
My drunkenness of today is not like yesterday’s drunkenness; do you not believe me? Take a glass, and drink!
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1270
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1271
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1272
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1273
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1274
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1275
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1276
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1277
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1278
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1279
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1280
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1281
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1282
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1283
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1284
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1285
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1286
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1287
When union with the Beloved showed itself to Mans.¯ur, it was right that the gallows should bring him to the heart’s Origin.
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1288
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1289
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1290
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1291
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1292
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1293
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1294
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1295
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1296
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1297
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1298
They say, “The king of love is not faithful.” Lies! They say, “Your night will never have a dawn.” Lies!
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1299
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1300