صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »غزلیات

باب

غزلیات

نظمیں

غزلیات

  1. زندہ رود
  2. »رومی
  3. »دیوان شمس
  4. »غزلیات

غزل شمارهٔ 3001–ای نای بس خوش است کز اسرار آگهی

Reed, very sweet it is that you know the secrets; that one does the work who has knowledge of the work.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3001

Enآڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 3002–شوری فتاد در فلک ای مه چه شَسته‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3002

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 3003–ای کاشکی تو خویش زمانی بدانیی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3003

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 3004–بزم و شراب لعل و خرابات و کافری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3004

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 3005–آن دل که گم شده‌ست هم از جان خویش جوی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3005

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 3006–سیمرغ و کیمیا و مقام قلندری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3006

9 اشعار

غزل شمارهٔ 3007–دوش همه شب دوش همه شب گشتم من بر بام حبیبی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3007

6 اشعار

غزل شمارهٔ 3008–خواجه سلام علیک گنج وفا یافتی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3008

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 3009–آه که چه شیرین بتیست در تتق زرکشی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3009

11 اشعار

غزل شمارهٔ 3010–روی من از روی تو دارد صد روشنی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3010

11 اشعار

غزل شمارهٔ 3011–هر نفسی از درون دلبر روحانیی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3011

15 اشعار

غزل شمارهٔ 3012–ای دل چون آهنت بوده چو آیینه‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3012

15 اشعار

غزل شمارهٔ 3013–یار در آخرزمان کرد طرب سازیی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3013

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 3014–رو که به مهمان تو می‌نروم ای اخی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3014

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 3015–جان و جهان می‌روی جان و جهان می‌بری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3015

11 اشعار

غزل شمارهٔ 3016–بازرهان خلق را از سر و از سرکشی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3016

11 اشعار

غزل شمارهٔ 3017–لاله ستانست از عکس تو هر شوره‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3017

9 اشعار

غزل شمارهٔ 3018–ای تو ز خوبی خویش آینه را مشتری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3018

15 اشعار

غزل شمارهٔ 3019–ای که تو عشاق را همچو شکر می‌کشی

You who slay like sugar the lovers, slay my soul sweetly this moment, if you are slaying.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3019

En
6 اشعار

غزل شمارهٔ 3020–پیشتر آ پیشتر چند از این رهزنی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3020

11 اشعار

غزل شمارهٔ 3021–شیردلا صد هزار شیردلی کرده‌ای

Lion-heart, you have made a hundred thousand lion-hearts; you have outstripped the sun even in generosity.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3021

En
7 اشعار

غزل شمارهٔ 3022–گفت مرا آن طبیب: «رَو، تُرُشی خورده‌ای»

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3022

12 اشعار

غزل شمارهٔ 3023–قصر بود روح ما نی تل ویرانه‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3023

6 اشعار

غزل شمارهٔ 3024–بستگی این سماع هست ز بیگانه‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3024

7 اشعار

غزل شمارهٔ 3025–جای دگر بوده‌ای زانک تهی روده‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3025

7 اشعار

غزل شمارهٔ 3026–خیره چرا گشته‌ای خواجه مگر عاشقی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3026

9 اشعار

غزل شمارهٔ 3027–نیست عجب صف زده پیش سلیمان پری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3027

5 اشعار

غزل شمارهٔ 3028–ای صنم گلزاری چند مرا آزاری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3028

8 اشعار

غزل شمارهٔ 3029–آه که دلم برد غمزه‌های نگاری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3029

13 اشعار

غزل شمارهٔ 3030–سلمک الله نیست مثل تو یاری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3030

19 اشعار

غزل شمارهٔ 3031–خوشدلم از یار همچنانک تو دیدی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3031

10 اشعار

غزل شمارهٔ 3032–از پگه ای یار زان عقار سمایی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3032

21 اشعار

غزل شمارهٔ 3033–چند دویدم سوی افندی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3033

10 اشعار

غزل شمارهٔ 3034–می‌رسد ای جان باد بهاری

O soul, the breeze of spring is coming, so that you may raise your hand towards the rose garden.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3034

En
23 اشعار

غزل شمارهٔ 3035–دوش همه شب دوش همه شب

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3035

10 اشعار

غزل شمارهٔ 3036–گاه چو اشتر در وحل آیی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3036

13 اشعار

غزل شمارهٔ 3037–به خاک پای تو ای مه هر آن شبی که بتابی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3037

10 اشعار

غزل شمارهٔ 3038–ببرد عقل و دلم را براق عشق معانی

The Bur¯aq of the love of realities carried away my mind and heart; ask me where it took them? Thither you do not know.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3038

En
19 اشعار

غزل شمارهٔ 3039–هزار جان مقدس هزار گوهر کانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3039

9 اشعار

غزل شمارهٔ 3040–چه آفتاب جمالی که از مجره گشادی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3040

6 اشعار

غزل شمارهٔ 3041–اگر مرا تو ندانی، بپرس از شب تاری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3041

11 اشعار

غزل شمارهٔ 3042–چو مهر عشق سلیمان به هر دو کون تو داری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3042

12 اشعار

غزل شمارهٔ 3043–ز حد چون بگذشتی بیا بگوی که چونی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3043

7 اشعار

غزل شمارهٔ 3044–گهی به سینه درآیی گهی ز روح برآیی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3044

17 اشعار

غزل شمارهٔ 3045–من آن نیم که تو دیدی چو بینیم نشناسی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3045

9 اشعار

غزل شمارهٔ 3046–چو صبحدم خندیدی در بلا بندیدی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3046

6 اشعار

غزل شمارهٔ 3047–به جان تو ای طایی که سوی ما بازآیی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3047

20 اشعار

غزل شمارهٔ 3048–تو آسمان منی من زمین به حیرانی

You are my heaven, I am the earth in astonishment; every moment what things have you set growing in my heart.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3048

En
14 اشعار

غزل شمارهٔ 3049–ربود عقل و دلم را جمال آن عربی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3049

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 3050–خدایگان جمال و خلاصه خوبی

The lord of beauty and quintessence of loveliness entered the soul and mind as a man will stroll in the garden at spring.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3050

En
13 اشعار
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. 60
  6. 61
  7. 62
  8. ...
  9. 65
پچھلا صفحہاگلا صفحہ