صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 3020

غزل شمارهٔ 3020

شاعر: رومی

وزن: مفتعلن فاعلن مفتعلن فاعلن (منسرح مطوی مکشوف)

قافیہ: نی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

پیشتر آ پیشتر چند از این رهزنی

چون تو منی من توام چند توی و منی

2

نور حقیم و زجاج با خود چندین لجاج

از چه گریزد چنین روشنی از روشنی

3

ما همه یک کاملیم از چه چنین احولیم

خوار چرا بنگرد سوی فقیران غنی

4

راست چرا بنگرد سوی چپ خویش خوار

هر دو چو دست تواند چه یمنی چه دنی

5

ما همه یک گوهریم یک خرد و یک سریم

لیک دوبین گشته‌ایم زین فلک منحنی

6

رخت از این پنج و شش جانب توحید کش

عرعر توحید را چند کنی منثنی

7

هین ز منی خیز کن با همه آمیز کن

با خود خود حبه‌ای با همه چون معدنی

8

هر چه کند شیر نر سگ بکند هم سگی

هر چه کند روح پاک تن بکند هم تنی

9

روح یکی دان و تن گشته عدد صد هزار

همچو که بادام‌ها در صفت روغنی

10

چند لغت در جهان جمله به معنی یکی

آب یکی گشت چون خابیه‌ها بشکنی

11

جان بفرستد خبر جانب هر بانظر

چون که به توحید تو دل ز سخن برکنی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای که تو عشاق را همچو شکر می‌کشی

جان مرا خوش بکش این نفس ار می‌کشی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3019

اگلی نظم

شیردلا صد هزار شیردلی کرده‌ای

در کرم از آفتاب نیز سبق برده‌ای

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3021

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

روی من از روی تو دارد صد روشنی

جان من از جان تو یابد صد ایمنی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3010

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور