صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. اوزان
  2. »مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
  3. »رومی / دیوان شمس

وزن کے تحت کتاب

وزنِ مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

یہ صفحہ صرف وزنِ مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں آنے والی نظمیں دکھاتا ہے۔

139 نظمیں

نظمیں

وزنِ مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

  1. زندہ رود
  2. »اوزان
  3. »مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
  4. »رومی / دیوان شمس

غزل شمارهٔ 878–صحرا خوشست لیک چو خورشید فر دهد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 878

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 879–صبح آمد و صحیفه مصقول برکشید

Dawn has arrived and drawn his polished blade, and from heaven camphor-white morn has broken forth.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 879

Enآڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 880–صد مصر مملکت ز تعدی خراب شد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 880

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 1116–هر کس به جنس خویش درآمیخت ای نگار

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1116

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 1117–دل ناظر جمال تو آن گاه انتظار

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1117

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 1118–میر شکار من که مرا کرده‌ای شکار

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1118

آڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 1119–کس بی‌کسی نماند می‌دان تو این قدر

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1119

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 1120–مستیم و بیخودیم و جمال تو پرده در

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1120

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 1121–آمد بهار خرم و آمد رسول یار

Joyous spring has arrived and the Beloved’s message has come; we are drunk with love and intoxicated and cannot be still.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1121

Enآڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 1122–اندیشه را رها کن اندر دلش مگیر

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1122

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 1198–سیمرغ کوه قاف رسیدن گرفت باز

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1198

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 1199–یا مکثر الدلال علی الخلق بالنشوز

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1199

آڈیو
18 اشعار

غزل شمارهٔ 1268–صد سال اگر گریزی و نایی بتا به پیش

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1268

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 1298–امروز روز شادی و امسال سال لاغ

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1298

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 1299–گویند شاه عشق ندارد وفا دروغ

They say, “The king of love is not faithful.” Lies! They say, “Your night will never have a dawn.” Lies!

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1299

Enآڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 1348–امروز روز شادی و امسال سال گل

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1348

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 1704–اشکم دهل شده‌ست از این جام دم به دم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1704

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 1705–از ما مشو ملول که ما سخت شاهدیم

Weary not of us, for we are very beautiful; it is out of very jealousy and proper pride that we entered the veil.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1705

Enآڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 1706–برخیز تا شراب به رطل و سبو خوریم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1706

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 1707–چیزی مگو که گنج نهانی خریده‌ام

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1707

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 1708–ای گوش من گرفته توی چشم روشنم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1708

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 1709–ما قحطیان تشنه و بسیارخواره‌ایم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1709

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 1710–با روی تو ز سبزه و گلزار فارغیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1710

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 1711–بگشای چشم خود که از آن چشم روشنیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1711

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 1712–ما در جهان موافقت کس نمی‌کنیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1712

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 1713–خیزید عاشقان که سوی آسمان رویم

Rise, lovers, that we may go towards heaven; we have seen this world, so let us go to that world.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1713

Enآڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 2044–جانا بیار باده و بختم بلند کن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2044

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 2045–تو آب روشنی تو در این آب گل مکن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2045

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2046–مستی و عاشقی و جوانی و جنس این

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2046

آڈیو
38 اشعار

غزل شمارهٔ 2047–می‌آیدم ز رنگ تو ای یار بوی آن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2047

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 2048 - آن کیست ای خدای؟ ک‌از این دام ِ خامُشان

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2048

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 2049–ای دم به دم مصور جان از درون تن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2049

آڈیو
3 اشعار

غزل شمارهٔ 2050–جانا بیار باده و بختم تمام کن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2050

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2051–می‌بینمت که عزم جفا می‌کنی مکن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2051

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2052–ای آنک از میانه کران می‌کنی مکن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2052

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2053–با عاشقان نشین و همه عاشقی گزین

Sit with lovers, altogether choose loverhood; be not for a moment companion with him who is not a lover.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2053

Enآڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2054–بشنیده‌ام که عزم سفر می‌کنی مکن

I have heard that you are intending to journey; do not. That you give your love to another friend and companion; do not.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2054

Enآڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 2233–ای ترک ماه چهره چه گردد که صبح تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2233

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2234–ای دیده من جمال خود اندر جمال تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2234

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2235–آمد خیال آن رخ چون گلستان تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2235

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2236–جانا توی کلیم و منم چون عصای تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2236

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2237–این ترک ماجرا ز دو حکمت برون نبو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2237

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 2238–ای کرده چهره تو چو گلنار شرم تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2238

آڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 2239–رفتم به کوی خواجه و گفتم که خواجه کو

I went to the master’s street and said, “Where is the master?” They said, “The master is a lover and is drunk and wandering from street to street.”

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2239

Enآڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 2240–ننشیند آتشم چو ز حق خاست آرزو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2240

9 اشعار

غزل شمارهٔ 2241–هان، ای جمال دلبر، ای شاد وقت تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2241

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 2400–گل را نگر ز لطف سوی خار آمده

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2400

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 2401–ای صد هزار خرمن‌ها را بسوخته

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2401

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 2972–ای آن که مر مرا تو به از جان و دیده‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2972

11 اشعار

غزل شمارهٔ 2973–ای از جمال حسن تو عالم نشانه‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2973

آڈیو
6 اشعار
  1. 1
  2. 2
  3. 3
پچھلا صفحہاگلا صفحہ