صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. اوزان
  2. »مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
  3. »رومی / دیوان شمس

وزن کے تحت کتاب

وزنِ مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

یہ صفحہ صرف وزنِ مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں آنے والی نظمیں دکھاتا ہے۔

139 نظمیں

نظمیں

وزنِ مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

  1. زندہ رود
  2. »اوزان
  3. »مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
  4. »رومی / دیوان شمس

غزل شمارهٔ 197–ای بنده بازگرد به درگاه ما بیا

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 197

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 198–ای صوفیان عشق بدرید خرقه‌ها

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 198

آڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 199–ای خان و مان بمانده و از شهر خود جدا

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 199

آڈیو
18 اشعار

غزل شمارهٔ 200–نام شتر به ترکی چه بود بگو دوا

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 200

آڈیو
25 اشعار

غزل شمارهٔ 201–شب رفت و هم تمام نشد ماجرای ما

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 201

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 202–هر روز بامداد سلام علیکما

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 202

آڈیو
28 اشعار

غزل شمارهٔ 203–آمد بهار خرم آمد نگار ما

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 203

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 268–فدیتک یا ذا الوحی آیاته تتری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 268

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 281–یا ساقی المدامه حی علی الصلا

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 281

آڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 282–یا من لواء عشقک لا زال عالیا

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 282

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 283–جاء الربیع مفتخرا فی جوارنا

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 283

آڈیو
3 اشعار

غزل شمارهٔ 308–خوابم ببسته‌ای بگشا ای قمر نقاب

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 308

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 309–واجب کند چو عشق مرا کرد دل خراب

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 309

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 310–بازآمد آن مهی که ندیدش فلک به خواب

That moon has returned, whose like the sky never saw even in dreams; he has brought a fire which no water can extinguish.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 310

Enآڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 441–بنمای رخ که باغ و گلستانم آرزوست

Show your face, for the orchard and rosegarden are my desire; open your lips, for abundant sugar is my desire.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 441

Enآڈیو
24 اشعار

غزل شمارهٔ 442–بر عاشقان فریضه بوَد جستجوی دوست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 442

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 443–از دل به دل برادر گویند روزنی‌ست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 443

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 444–ساقی بیار باده که ایام بس خوشست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 444

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 445–این طرفه آتشی که دمی برقرار نیست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 445

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 446–گر چپ و راست طعنه و تشنیع بیهده‌ست

Though from left and right there is useless criticism and vilification, that man who has lost his heart turns not away from Love.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 446

Enآڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 447–ای گل تو را اگر چه که رخسار نازکست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 447

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 448–امروز روز نوبت دیدار دلبرست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 448

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 449–جانا جمال روح بسی خوب و بافرست

My soul, spiritual beauty is passing fair and glorious, yet your own beauty and loveliness is something beside.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 449

Enآڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 450–از بامداد روی تو دیدن حیات ماست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 450

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 451–پنهان مشو که روی تو بر ما مبارکست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 451

آڈیو
18 اشعار

غزل شمارهٔ 452–ساقی و سردهی ز لب یارم آرزوست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 452

آڈیو
20 اشعار

غزل شمارهٔ 453–بُد دوش بی‌تو تیره شب و روشنی نداشت

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 453

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 454–جان سوی جسم آمد و تن سوی جان نرفت

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 454

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 455–آن روح را که عشق حقیقی شعار نیست

That spirit which wears not true love as a garment is better not to have been; its being is nothing but a disgrace.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 455

Enآڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 456–ما را کنار گیر تو را خود کنار نیست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 456

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 457–ای چنگ پرده‌های سپاهانم آرزوست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 457

9 اشعار

غزل شمارهٔ 458–امروز چرخ را ز مه ما تحیری‌ست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 458

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 459–ای مرده‌ای که در تو ز جان هیچ بوی نیست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 459

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 861–لطفی نماند کان صنم خوش لقا نکرد

There was no grace left which that fair idol did not perform; what fault is it of ours, if he acted not generously towards you?

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 861

Enآڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 862–قومی که بر براق بصیرت سفر کنند

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 862

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 863–آتش پریر گفت نهانی به گوش دود

The fire the day before yesterday whispered secretly to the smoke, “The aloes-wood cannot rest without me, and with me it is happy.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 863

Enآڈیو
19 اشعار

غزل شمارهٔ 864–بلبل نگر که جانب گلزار می‌رود

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 864

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 865–جانا بیار باده که ایام می‌رود

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 865

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 866–چندان حلاوت و مزه و مستی و گشاد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 866

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 867–چندان حلاوت و مزه و مستی و گشاد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 867

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 868–به حرم به خود کشید و مرا آشنا ببرد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 868

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 869–خیاط روزگار به بالای هیچ مرد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 869

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 870–چشمم همی‌پرد مگر آن یار می‌رسد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 870

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 871–آمد بهار خرم و رحمت نثار شد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 871

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 872–این عشق جمله عاقل و بیدار می‌کشد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 872

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 873–خفته نمود دلبر گفتم ز باغ زود

The sweetheart appeared asleep. I called from the garden, “Quick, I have stolen a peach!” The sweetheart in fact was not asleep;

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 873

Enآڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 874–امروز مرده بین که چه سان زنده می‌شود

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 874

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 875–گر عید وصل تست منم خود غلام عید

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 875

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 876–تا چند خرقه بردرم از بیم و از امید

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 876

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 877–امسال بلبلان چه خبرها همی‌دهند

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 877

آڈیو
7 اشعار
  1. 1
  2. 2
  3. 3
اگلا صفحہ