صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. اصناف
  2. »مثنوی
  3. »رومی / مثنوی معنوی

صنف کے تحت کتاب

صنفِ مثنوی میں رومی کی کتاب مثنوی معنوی

یہ صفحہ صرف صنفِ مثنوی کے تحت آنے والی نظمیں دکھاتا ہے۔

972 نظمیں

نظمیں

صنفِ مثنوی میں رومی کی کتاب مثنوی معنوی

  1. زندہ رود
  2. »اصناف
  3. »مثنوی
  4. »رومی / مثنوی معنوی

بخش 29–رجوع به حکایت ذاالنون رحمة الله علیه

Resumption of the story of Dhu ’l-Nún, may God sanctify his spirit!

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 29 - رجوع به حکایت ذاالنون رحمة الله علیه

Enآڈیو
15 اشعار

بخش 30–امتحان کردن خواجهٔ لقمان زیرکی لقمان را

How Luqmán's master tested his sagacity.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 30 - امتحان کردن خواجهٔ لقمان زیرکی لقمان را

Enآڈیو
48 اشعار

بخش 31–ظاهر شدن فضل و زیرکی لقمان پیش امتحان کنندگان

How the excellence and sagacity of Luqmán became manifest to those who made trial (of him).

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 31 - ظاهر شدن فضل و زیرکی لقمان پیش امتحان کنندگان

Enآڈیو
51 اشعار

بخش 32–تتمهٔ حسد آن حشم بر آن غلام خاص

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 32 - تتمهٔ حسد آن حشم بر آن غلام خاص

آڈیو
40 اشعار

بخش 33–عکس تعظیم پیغام سلیمان در دل بلقیس از صورت حقیر هدهد

How reverence for the message of Solomon, on whom be peace, was reflected in the heart of Bilqís from the despicable form of the hoopoe.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 33 - عکس تعظیم پیغام سلیمان در دل بلقیس از صورت حقیر هدهد

Enآڈیو
32 اشعار

بخش 34–انکار فلسفی بر قرائت ان اصبح ماکم غورا

How a philosopher showed disbelief at the recitation of (the text), “if your water shall have sunk into the ground.”

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 34 - انکار فلسفی بر قرائت ان اصبح ماکم غورا

Enآڈیو
86 اشعار

بخش 35–انکار کردن موسی علیه السلام بر مناجات شبان

How Moses, on whom be peace, took offence at the prayer of the shepherd.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 35 - انکار کردن موسی علیه السلام بر مناجات شبان

Enآڈیو
30 اشعار

بخش 36–عتاب کردن حق تعالی موسی را علیه السلام از بهر آن شبان

How the high God rebuked Moses, on whom be peace, on account of the shepherd.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 36 - عتاب کردن حق تعالی موسی را علیه السلام از بهر آن شبان

Enآڈیو
22 اشعار

بخش 37–وحی آمدن موسی را علیه السّلام در عذر آن شبان

How the (Divine) revelation came to Moses, on whom be peace, excusing that shepherd.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 37 - وحی آمدن موسی را علیه السّلام در عذر آن شبان

Enآڈیو
44 اشعار

بخش 38–پرسیدن موسی از حق سر غلبهٔ ظالمان را

How Moses, on whom be peace, asked the high God (to explain) the secret of the predominance of the unjust.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 38 - پرسیدن موسی از حق سر غلبهٔ ظالمان را

Enآڈیو
62 اشعار

بخش 39–رنجانیدن امیری خفته‌ای را کی مار در دهانش رفته بود

How an Amír harassed a sleeping man into whose mouth a snake had gone.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 39 - رنجانیدن امیری خفته‌ای را کی مار در دهانش رفته بود

Enآڈیو
54 اشعار

بخش 40–اعتماد کردن بر تملق و وفای خرس

On putting trust in the fawningness and good faith of the bear.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 40 - اعتماد کردن بر تملق و وفای خرس

Enآڈیو
60 اشعار

بخش 41–گفتن نابینای سایل کی دو کوری دارم

How a sightless beggar said, “I have two blindnesses.”

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 41 - گفتن نابینای سایل کی دو کوری دارم

Enآڈیو
17 اشعار

بخش 42–تتمهٔ حکایت خرس و آن ابله کی بر وفای او اعتماد کرده بود

Continuation of the story of the bear and of the fool who had put trust in its good faith.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 42 - تتمهٔ حکایت خرس و آن ابله کی بر وفای او اعتماد کرده بود

Enآڈیو
26 اشعار

بخش 43–گفتن موسی علیه السلام گوساله‌پرست را کی «آن خیال‌اندیشی و حزم تو کجاست؟»

How Moses, on whom be peace, said to one who worshipped the (golden) calf, “Where is (what has become of) thy vain scepticism and precaution?”

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 43 - گفتن موسی علیه السلام گوساله‌پرست را کی «آن خیال‌اندیشی و حزم تو کجاست؟»

Enآڈیو
28 اشعار

بخش 44–ترک کردن آن مرد ناصح بعد از مبالغهٔ پند مغرور خرس را

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 44 - ترک کردن آن مرد ناصح بعد از مبالغهٔ پند مغرور خرس را

آڈیو
31 اشعار

بخش 45–تملق کردن دیوانه جالینوس را و ترسیدن جالینوس

How the madman sought to ingratiate himself with Jálínús (Galen), and how Jálínús was afraid.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 45 - تملق کردن دیوانه جالینوس را و ترسیدن جالینوس

Enآڈیو
8 اشعار

بخش 46–سبب پریدن و چرخیدن مرغی با مرغی کی جنس او نبود

The cause of a bird's flying and feeding with a bird that is not of its own kind.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 46 - سبب پریدن و چرخیدن مرغی با مرغی کی جنس او نبود

Enآڈیو
21 اشعار

بخش 47–تتمهٔ اعتماد آن مغرور بر تملق خرس

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 47 - تتمهٔ اعتماد آن مغرور بر تملق خرس

آڈیو
17 اشعار

بخش 48–رفتن مصطفی علیه السلام به عیادت صحابی و بیان فایدهٔ عیادت

How Mustafá (Mohammed), on whom be peace, went to visit the sick Companion; and an exposition of the profit of visiting the sick.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 48 - رفتن مصطفی علیه السلام به عیادت صحابی و بیان فایدهٔ عیادت

Enآڈیو
15 اشعار

بخش 49–وحی کردن حق تعالی به موسی علیه السلام کی چرا به عیادت من نیامدی

How the high God revealed to Moses, on whom be peace, (the words), “Wherefore didst not thou visit Me in sickness?”

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 49 - وحی کردن حق تعالی به موسی علیه السلام کی چرا به عیادت من نیامدی

Enآڈیو
11 اشعار

بخش 50–تنها کردن باغبان صوفی و فقیه و علوی را از همدیگر

How the gardener isolated the Súfí, the jurist, and the descendant of ‘Alí from one another.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 50 - تنها کردن باغبان صوفی و فقیه و علوی را از همدیگر

Enآڈیو
46 اشعار

بخش 51–رجعت به قصهٔ مریض و عیادت پیغامبر علیه السلام

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 51 - رجعت به قصهٔ مریض و عیادت پیغامبر علیه السلام

آڈیو
6 اشعار

بخش 52–گفتن شیخ ابویزید را کی کعبه منم گرد من طوافی می‌کن

How a certain Shaykh said to Báyazíd, “I am the Ka‘ba: perform a circumambulation round me.”

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 52 - گفتن شیخ ابویزید را کی کعبه منم گرد من طوافی می‌کن

Enآڈیو
9 اشعار

بخش 53–حکایت

Story.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 53 - حکایت

Enآڈیو
25 اشعار

بخش 54–دانستن پیغامبر علیه السلام کی سبب رنجوری آن شخص گستاخی بوده است در دعا

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 54 - دانستن پیغامبر علیه السلام کی سبب رنجوری آن شخص گستاخی بوده است در دعا

آڈیو
83 اشعار

بخش 55–عذر گفتن دلقک با سید اجل کی چرا فاحشه را نکاح کرد

How Dalqak excused himself to the Sayyid-i Ajall (who asked him) why he had married a harlot.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 55 - عذر گفتن دلقک با سید اجل کی چرا فاحشه را نکاح کرد

Enآڈیو
5 اشعار

بخش 56–به حیلت در سخن آوردن سایل آن بزرگ را کی خود را دیوانه ساخته بود

How an inquirer managed to draw into conversation an eminent (saintly) man who had feigned to be mad.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 56 - به حیلت در سخن آوردن سایل آن بزرگ را کی خود را دیوانه ساخته بود

Enآڈیو
16 اشعار

بخش 57–حمله بردن سگ بر کور گدا

How the dog attacked the mendicant who was blind.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 57 - حمله بردن سگ بر کور گدا

Enآڈیو
33 اشعار

بخش 58–خواندن محتسب مست خراب افتاده را به زندان

How the Police Inspector summoned the man who had fallen dead-drunk (on the ground) to (go to) prison.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 58 - خواندن محتسب مست خراب افتاده را به زندان

Enآڈیو
13 اشعار

بخش 59–دوم بار در سخن کشیدن سایل آن بزرگ را تا حال او معلوم‌تر گردد

How the inquirer, for the second time, drew that eminent (saint) into conversation, in order that his condition might be made better known (to the inquirer).

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 59 - دوم بار در سخن کشیدن سایل آن بزرگ را تا حال او معلوم‌تر گردد

Enآڈیو
56 اشعار

بخش 60–تتمهٔ نصیحت رسول علیه السلام بیمار را

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 60 - تتمهٔ نصیحت رسول علیه السلام بیمار را

آڈیو
96 اشعار

بخش 61–وصیت کردن پیغامبر علیه السلام مر آن بیمار را و دعا آموزانیدنش

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 61 - وصیت کردن پیغامبر علیه السلام مر آن بیمار را و دعا آموزانیدنش

آڈیو
54 اشعار

بخش 62–بیدار کردن ابلیس معاویه را کی خیز وقت نمازست

How Iblís awakened Mu‘áwiya—may God be well-pleased with him!—saying, “Arise, it is time for prayer.”

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 62 - بیدار کردن ابلیس معاویه را کی خیز وقت نمازست

Enآڈیو
8 اشعار

بخش 63–از خر افکندن ابلیس معاویه را و روپوش و بهانه کردن و جواب گفتن معاویه او را

How Iblís gave Mu‘áwiya, may God be well-pleased with him, a fall, and practiced dissimulation and pretence, and how Mu‘áwiya answered him.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 63 - از خر افکندن ابلیس معاویه را و روپوش و بهانه کردن و جواب گفتن معاویه او را

Enآڈیو
5 اشعار

بخش 64–باز جواب گفتن ابلیس معاویه را

How Iblís again made answer to Mu‘áwiya.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 64 - باز جواب گفتن ابلیس معاویه را

Enآڈیو
35 اشعار

بخش 65–باز تقریر کردن معاویه با ابلیس مکر او را

How Mu‘áwiya again exposed the deceitfulness of Iblís.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 65 - باز تقریر کردن معاویه با ابلیس مکر او را

Enآڈیو
20 اشعار

بخش 66–باز جواب گفتن ابلیس معاویه را

How Iblís again replied to Mu‘áwiya.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 66 - باز جواب گفتن ابلیس معاویه را

Enآڈیو
29 اشعار

بخش 67–عنف کردن معاویه با ابلیس

How Mu‘áwiya dealt sternly with Iblís.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 67 - عنف کردن معاویه با ابلیس

Enآڈیو
6 اشعار

بخش 68–نالیدن معاویه به حضرت حق تعالی از ابلیس و نصرت خواستن

How Mu‘áwiya complained of Iblís to the most high God and besought His aid.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 68 - نالیدن معاویه به حضرت حق تعالی از ابلیس و نصرت خواستن

Enآڈیو
8 اشعار

بخش 69–باز تقریر ابلیس تلبیس خود را

How Iblís once more exhibited his deceit.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 69 - باز تقریر ابلیس تلبیس خود را

Enآڈیو
16 اشعار

بخش 70–باز الحاح کردن معاویه ابلیس را

How Mu‘áwiya once more pressed Iblís hard.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 70 - باز الحاح کردن معاویه ابلیس را

Enآڈیو
14 اشعار

بخش 71–شکایت قاضی از آفت قضا و جواب گفتن نایب او را

How a cadi complained of the calamity of (holding) the office of cadi, and how his deputy answered him.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 71 - شکایت قاضی از آفت قضا و جواب گفتن نایب او را

Enآڈیو
12 اشعار

بخش 72–به اقرار آوردن معاویه ابلیس را

How Mu‘áwiya—may God be well-pleased with him!— induced Iblís to confess.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 72 - به اقرار آوردن معاویه ابلیس را

Enآڈیو
9 اشعار

بخش 73–راست گفتن ابلیس ضمیر خود را به معاویه

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 73 - راست گفتن ابلیس ضمیر خود را به معاویه

Enآڈیو
6 اشعار

بخش 74–فضیلت حسرت خوردن آن مخلص بر فوت نماز جماعت

The excellence of the remorse felt by one who was sincere (in his devotion) for having missed the congregational prayers.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 74 - فضیلت حسرت خوردن آن مخلص بر فوت نماز جماعت

Enآڈیو
9 اشعار

بخش 75–تتمهٔ اقرار ابلیس به معاویه مکر خود را

Conclusion of the confession made by Iblís to Mu‘áwiya of his deceit.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 75 - تتمهٔ اقرار ابلیس به معاویه مکر خود را

Enآڈیو
13 اشعار

بخش 76–فوت شدن دزد به آواز دادن آن شخص صاحب‌خانه را که نزدیک آمده بود که دزد را دریابد و بگیرد

How a thief escaped because some one gave the alarm to the master of the house, who had nearly overtaken and caught the thief.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 76 - فوت شدن دزد به آواز دادن آن شخص صاحب‌خانه را که نزدیک آمده بود که دزد را دریابد و بگیرد

Enآڈیو
32 اشعار

بخش 77–قصهٔ منافقان و مسجد ضرار ساختن ایشان

The story of the Hypocrites and their building the Mosque of Opposition.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 77 - قصهٔ منافقان و مسجد ضرار ساختن ایشان

Enآڈیو
23 اشعار

بخش 78–فریفتن منافقان پیغامبر را علیه السلام تا به مسجد ضرارش برند

How the Hypocrites cajoled the Prophet—God bless and save him!—that they might take him to the Mosque of Opposition.

رومی » مثنوی معنوی » دفتر دوم » بخش 78 - فریفتن منافقان پیغامبر را علیه السلام تا به مسجد ضرارش برند

Enآڈیو
40 اشعار
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. ...
  8. 20
پچھلا صفحہاگلا صفحہ