صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. اوزان
  2. »مفتعلن مفاعلن مفتعلن مفاعلن (رجز مثمن مطوی مخبون)
  3. »رومی / دیوان شمس

وزن کے تحت کتاب

وزنِ مفتعلن مفاعلن مفتعلن مفاعلن (رجز مثمن مطوی مخبون) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

یہ صفحہ صرف وزنِ مفتعلن مفاعلن مفتعلن مفاعلن (رجز مثمن مطوی مخبون) میں آنے والی نظمیں دکھاتا ہے۔

126 نظمیں

نظمیں

وزنِ مفتعلن مفاعلن مفتعلن مفاعلن (رجز مثمن مطوی مخبون) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

  1. زندہ رود
  2. »اوزان
  3. »مفتعلن مفاعلن مفتعلن مفاعلن (رجز مثمن مطوی مخبون)
  4. »رومی / دیوان شمس

غزل شمارهٔ 1827–دوش چه خورده‌ای دلا؟ راست بگو نهان مکن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1827

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 1828–باز نگار می کشد چون شتران مهار من

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1828

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 1829–گفتم دوش عشق را ای تو قرین و یار من

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1829

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 1830–تا تو حریف من شدی ای مه دلستان من

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1830

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 1831–رازِ تو فاش می‌کنم صبر نماند بیش از این

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1831

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 1832–مانده شده‌ست گوش من از پی انتظار آن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1832

آڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 1833–آمده‌ام به عذر تو ای طرب و قرار جان

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1833

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 1834–عید نمای عید را ای تو هلال عید من

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1834

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 1835–گرم درآ و دم مده ساقی بردبار من

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1835

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 1836–باز بهار می کشد زندگی از بهار من

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1836

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 1837–یا رب من بدانمی‌چیست مراد یار من

Lord, would that I knew what is the desire of my Beloved; He has barred my road of escape, robbed me of my heart and my repose.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1837

Enآڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 1838–چند گریزی ای قمر هر طرفی ز کوی من

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1838

آڈیو
20 اشعار

غزل شمارهٔ 1839–واقعه‌ای بدیده‌ام لایق لطف و آفرین

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1839

آڈیو
23 اشعار

غزل شمارهٔ 1840–مطرب خوش نوای من عشق نواز همچنین

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1840

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 1841–تا چه خیال بسته‌ای ای بت بدگمان من

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1841

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 1842–چهره شرمگین تو بستد شرمگان من

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1842

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 1843–دوش چه خورده‌ای دلا راست بگو نهان مکن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1843

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2147–چیست که هر دمی چنین می‌کشدم به سوی او

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2147

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2148–جان و سر تو ای پسر نیست کسی به پای تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2148

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2149–ای تو خموش پرسخن چیست خبر بیا بگو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2149

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 2150–عید نمی‌دهد فرح بی‌نظر هلال تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2150

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2151–در سفر هوای تو بی‌خبرم به جان تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2151

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2152–سخت خوش است چشم تو و آن رخ گلفشان تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2152

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 2153–ای تو امان هر بلا، ما همه در امان تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2153

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2154–هین کژ و راست می‌روی باز چه خورده‌ای بگو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2154

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 2155–کی ز جهان برون شود جزو جهان هله بگو

Say, how shall a part of the world depart from the world? How shall moisture escape from water, one leap from two?

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2155

Enآڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 2156–سیمبرا ز سیم تو سیمبرم به جان تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2156

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2157–سنگ شکاف می‌کند در هوس لقای تو

The rock splits open in yearning to encounter you; the soul beats wing and pinion in the joy of your air.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2157

Enآڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2158–من که ستیزه روترم در طلب لقای تو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2158

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 2159–باده چو هست ای صنم بازمگیر و نی مگو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2159

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2263–یا قمرا لوعه للقمرین سکن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2263

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 2285–یا رجلا حصیده مجبنه و مبخله

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2285

آڈیو
20 اشعار

غزل شمارهٔ 2286–ای تو برای آبرو آب حیات ریخته

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2286

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2287–آمد یار و بر کفش جام میی چو مشعله

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2287

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2288–شحنه عشق می‌کشد از دو جهان مصادره

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2288

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2289–دایم پیش خود نهی آینه را هرآینه

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2289

آڈیو
4 اشعار

غزل شمارهٔ 2423–یا رشا فدیته من زمن رایته

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2423

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 2424–هل طربا لعاشق وافقه زمانه

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2424

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2464–هر طربی که در جهان گشت ندیم کهتری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2464

آڈیو
46 اشعار

غزل شمارهٔ 2465–آمده‌ای که راز من بر همگان بیان کنی

You have come in order to expound my secret to all, to reveal and indicate that signless king.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2465

Enآڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 2466–ای که به لطف و دلبری از دو جهان زیاده‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2466

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2467–کعبه طواف می‌کند بر سر کوی یک بتی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2467

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2468–نیست به جز دوام جان ز اهل دلان روایتی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2468

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2469–آه خجسته ساعتی که صنما به من رسی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2469

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 2470–جان به فدای عاشقان خوش هوسی است عاشقی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2470

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2471–سوخت یکی جهان به غم آتش غم پدید نی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2471

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2472–چشم تو خواب می‌رود یا که تو ناز می‌کنی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2472

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2473–آب تو ده گسسته را در دو جهان سقا توی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2473

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 2474–ریگ ز آب سیر شد من نشدم زهی زهی

The sand has become satiated with the water; I have not become, bravo! No string in this world is there to fit my long bow.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2474

Enآڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 2475–باز ترش شدی مگر یار دگر گزیده‌ای

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2475

آڈیو
9 اشعار
  1. 1
  2. 2
  3. 3
پچھلا صفحہاگلا صفحہ