صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. اصناف
  2. »غزل
  3. »رومی / دیوان شمس

صنف کے تحت کتاب

صنفِ غزل میں رومی کی کتاب دیوان شمس

یہ صفحہ صرف صنفِ غزل کے تحت آنے والی نظمیں دکھاتا ہے۔

3152 نظمیں

نظمیں

صنفِ غزل میں رومی کی کتاب دیوان شمس

  1. زندہ رود
  2. »اصناف
  3. »غزل
  4. »رومی / دیوان شمس

غزل شمارهٔ 2504–اگر زهر است اگر شکر چه شیرین است بی‌خویشی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2504

9 اشعار

غزل شمارهٔ 2505–چو بی گه آمدی باری درآ مردانه‌ ای ساقی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2505

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 2506–مبارک باشد آن رو را بدیدن بامدادانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2506

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2507–بیامد عید ای ساقی عنایت را نمی‌دانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2507

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 2508–مرا آن دلبر پنهان همی‌گوید به پنهانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2508

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 2509–بر دیوانگان امروز آمد شاه پنهانی

Today the king in secret visited the madmen; a shout went up from the souls of the spiritual distracted ones.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2509

Enآڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2510–مرا پرسید آن سلطان به نرمی و سخن‌خایی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2510

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 2511–به باغ و چشمه حیوان چرا این چشم نگشایی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2511

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2512–رها کن ماجرا ای جان فروکن سر ز بالایی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2512

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 2513–بیا ای عارف مطرب چه باشد گر ز خوش خویی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2513

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 2514–درآمد در میان شهر آدم زفت سیلابی

There entered the city of man a mighty torrent; the heavens were destroyed, and a waterwheel of pure light was set turning.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2514

Enآڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2515–یکی گنجی پدید آمد در آن دکان زرکوبی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2515

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 2516–اگر الطاف شمس الدین بدیده برفتادستی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2516

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2517–ز رنگ روی شمس الدین گرم خود بو و رنگستی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2517

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 2518–اگر امروز دلدارم کند چون دوش بدمستی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2518

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2520–گر آبت بر جگر بودی دل تو پس چه کاره ستی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2520

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 2521–اگر یار مرا از من غم و سودا نبایستی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2521

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 2522–دل پردرد من امشب بنوشیده‌ست یک دردی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2522

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 2523–دل آتش پرست من که در آتش چو گوگردی

Fire-worshiping heart of mine who spins like a ball in the fire, say to the saki, “Quick now, a glass of lees to begin with!”

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2523

Enآڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2524–اگر آب و گل ما را چو جان و دل پری بودی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2524

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 2525–اگر گل‌های رخسارش از آن گلشن بخندیدی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2525

آڈیو
18 اشعار

غزل شمارهٔ 2526–نکو بنگر به روی من نه آنم من که هر باری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2526

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2527–بنامیزد نگویم من که تو آنی که هر باری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2527

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 2528–مروت نیست در سرها که اندازند دستاری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2528

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 2529–ایا نزدیک جان و دل چنین دوری روا داری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2529

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2530–دلم همچون قلم آمد در انگشتان دلداری

My heart came like a pen in the fingers of the Beloved; tonight it is writing zai, tomorrow it will write rai.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2530

Enآڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2531–چو سرمست منی ای جان ز درد سر چه غم داری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2531

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 2532–کی افسون خواند در گوشت که ابرو پر گره داری؟!

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2532

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 2533–برآ بر بام ای عارف بکن هر نیم شب زاری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2533

آڈیو
20 اشعار

غزل شمارهٔ 2534–مها یک دم رعیت شو مرا شه دان و سالاری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2534

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2535–هر آن بیمار مسکین را که از حد رفت بیماری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2535

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 2536–مثال باز رنجورم زمین بر، من ز بیماری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2536

آڈیو
19 اشعار

غزل شمارهٔ 2537–مگردانید با دلبر به حق صحبت و یاری

By the right of old companionship and friendship, do not repeat to the Beloved all that I uttered last night, unconscious and sick;

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2537

Enآڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 2538–حجاب از چشم بگشایی که سبحان الذی اسری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2538

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2539–یکی طوطی مژده آور یکی مرغی خوش آوازی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2539

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 2540–چو شیر و انگبین جانا چه باشد گر درآمیزی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2540

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 2541–الا ای جان جان جان چو می‌بینی چه می‌پرسی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2541

آڈیو
4 اشعار

غزل شمارهٔ 2542–بتاب ای ماه بر یارم بگو یارا اغاپوسی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2542

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2543–بیا ای شاه خودکامه نشین بر تخت خودکامی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2543

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 2544–شنیدم کاشتری گم شد ز کردی در بیابانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2544

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2545–مگر مستی نمی‌دانی که چون زنجیر جنبانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2545

آڈیو
4 اشعار

غزل شمارهٔ 2546–سحرگه گفتم آن مه را که ای من جسم و تو جانی

At dawn I said to that moon, “O I body and you soul, I am in this state that you see, and weep for what you know.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2546

Enآڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2547–شدم از دست یک باره ز دست عشق تا دانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2547

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 2548–تو استظهار آن داری که رو از ما بگردانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2548

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2549–چو دید آن طره کافر مسلمان شد مسلمانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2549

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 2550–یکی دودی پدید آمد سحرگاهی به هامونی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2550

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2551–دلی یا دیده عقلی تو یا نور خدابینی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2551

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2552–کجا باشد دورویان را میان عاشقان جایی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2552

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 2553–کجا شد عهد و پیمانی که می‌کردی نمی‌گویی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2553

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 2554–اگر بی‌من خوشی یارا به صد دامم چه می‌بندی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2554

آڈیو
9 اشعار
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. 49
  6. 50
  7. 51
  8. ...
  9. 64
پچھلا صفحہاگلا صفحہ