صنف کے تحت کتاب
یہ صفحہ صرف صنفِ غزل کے تحت آنے والی نظمیں دکھاتا ہے۔
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1220
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1221
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1222
Consorts of the Moon are your two Mars, which are those two eyes of yours, Darling; with that H¯ar¯ut and M¯ar¯ut of yours draw the litigious ones to Babylon.
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1223
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1224
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1225
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1226
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1227
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1228
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1229
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1230
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1231
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1232
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1233
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1234
The fair one whom I am seeking with all my soul I do not see amongst those present here.
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1235
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1236
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1237
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1238
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1239
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1240
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1241
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1242
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1243
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1244
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1245
Last night I went into the midst of the assembly of my king; I saw my soul in a beaker in the hand of the saki.
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1246
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1247
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1248
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1249
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1250
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1251
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1252
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1253
I am you, you are I, O friend; do not depart from your own breast; do not deem yourself other, do not drive yourself from your own door.
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1254
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1255
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1256
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1257
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1258
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1259
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1260
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1261
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1262
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1263
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1264
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1265
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1266
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1267
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1268
رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1269