صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. اوزان
  2. »مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
  3. »رومی / دیوان شمس

وزن کے تحت کتاب

وزنِ مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

یہ صفحہ صرف وزنِ مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں آنے والی نظمیں دکھاتا ہے۔

88 نظمیں

نظمیں

وزنِ مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

  1. زندہ رود
  2. »اوزان
  3. »مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
  4. »رومی / دیوان شمس

غزل شمارهٔ 1892–هر شب که بود قاعده سفره نهادن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1892

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 1893–صد گوش نوم باز شد از راز شنودن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1893

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 1894–گر زانک ملولی ز من ای فتنه حوران

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1894

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 1895–بفریفتیم دوش و پرندوش به دستان

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1895

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 2176–آن دلبر عیار جگرخواره ما کو

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2176

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 2265–الیوم من الوصل نسیم و سعود

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2265

آڈیو
22 اشعار

غزل شمارهٔ 2331–ای دلبر بی‌صورت صورتگر ساده

O formless Beloved of the pure form-fashioner, O you who have given the cup full of tumult to the lovers,

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2331

Enآڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 2332–ای آنک تو را ما ز همه کون گزیده

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2332

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2333–این کیست چنین مست ز خمار رسیده

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2333

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2334–ای طبل رحیل از طرف چرخ شنیده

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2334

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2335–رندان همه جمعند در این دیر مغانه

The dissolutes are all assembled in the Magian monastery; give one bumper to that unique elder.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2335

Enآڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2336–این نیم شبان کیست چو مهتاب رسیده

This midnight who has come like moonshine? It is the messenger of love, coming from the prayer-niche.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2336

Enآڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 2623–ما گوش شماییم شما تن زده تا کی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2623

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 2624–برخیز که جان است و جهان است و جوانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2624

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2625–گر علم خرابات تو را همنفسستی

If the knowledge of the tavern were your intimate companion, this [formal] knowledge and science would be mere wind and caprice in your eyes;

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2625

Enآڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2626–ای دل تو در این غارت و تاراج چه دیدی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2626

آڈیو
23 اشعار

غزل شمارهٔ 2627–عاشق شو و عاشق شو بگذار زحیری

Become a lover, become a lover and bid groaning be gone; you are after all a king’s son, how long will you be a prisoner?

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2627

Enآڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 2628–هر روز بگه ای شه دلدار درآیی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2628

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 2629–ای ماه اگر باز بر این شکل بتابی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2629

آڈیو
17 اشعار

غزل شمارهٔ 2630–یا ساقی شرف بشراباتک زندی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2630

آڈیو
25 اشعار

غزل شمارهٔ 2631–تو دوش رهیدی و شب دوش رهیدی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2631

آڈیو
22 اشعار

غزل شمارهٔ 2632–ای جان گذرکرده از این گنبد ناری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2632

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 2633–در خانه خود یافتم از شاه نشانی

I found in my house a token of the king, a ring of ruby and a belt particular of the mine.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2633

Enآڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2634–امروز در این شهر نفیر است و فغانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2634

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 2635–امروز سماع است و مدام است و سقایی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2635

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2636–ای مونس ما خواجه ابوبکر ربابی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2636

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 2637–امروز سماع است و شراب است و صراحی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2637

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 2638–ای آنک به دل‌ها ز حسد خار خلیدی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2638

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 2639–برخیز که صبح است و صبوح است و سکاری

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2639

آڈیو
8 اشعار

غزل شمارهٔ 2640–مگریز ز آتش که چنین خام بمانی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2640

آڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 2641–گیرم که نبینی رخ آن دختر چینی

I grant that you do not see the face of that Chinese girl; do you not see the moving of this veil proceeds from her moving?

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2641

Enآڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2642–زان جای بیا خواجه بدین جای نه جایی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2642

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 2643–ای شاه تو ترکی عجمی وار چرایی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2643

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 2644–یک روز مرا بر لب خود میر نکردی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 2644

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 3182–بغداد همانست که دیدی و شنیدی

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 3182

20 اشعار

دوازدهم

رومی » دیوان شمس » ترجیعات » دوازدهم

36 اشعار

بیست و ششم

رومی » دیوان شمس » ترجیعات » بیست و ششم

33 اشعار

سی‌و دوم

رومی » دیوان شمس » ترجیعات » سی‌و دوم

42 اشعار
  1. 1
  2. 2
پچھلا صفحہ