صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. اوزان
  2. »مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
  3. »رومی / دیوان شمس

وزن کے تحت کتاب

وزنِ مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

یہ صفحہ صرف وزنِ مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں آنے والی نظمیں دکھاتا ہے۔

88 نظمیں

نظمیں

وزنِ مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف) میں رومی کی کتاب دیوان شمس

  1. زندہ رود
  2. »اوزان
  3. »مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
  4. »رومی / دیوان شمس

غزل شمارهٔ 96–لب را تو به هر بوسه و هر لوت میالا

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 96

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 97–رفتم به سوی مصر و خریدم شکری را

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 97

آڈیو
19 اشعار

غزل شمارهٔ 98–ای از نظرت مست شده اسم و مسمّا

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 98

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 270–افدی قمرا لاح علینا و تلالا

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 270

آڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 330–بار دگر آن دلبر عیار مرا یافت

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 330

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 331–زان شاه که او را هوس طبل و علم نیست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 331

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 332–این خانه که پیوسته در او بانگ چغانه‌ست

This house wherein continually rings the sound of the bellstaff—ask of the master what house this house is.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 332

Enآڈیو
18 اشعار

غزل شمارهٔ 333–اندر دل هر کس که از این عشق اثر نیست

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 333

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 334–از اول امروز حریفان خرابات

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 334

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 639–آن سرخ قبایی که چو مه پار برآمد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 639

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 640–تا باد سعادت ز محمد خبر افکند

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 640

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 641–در حلقه عشاق به ناگه خبر افتاد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 641

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 642–در خانه نشسته بت عیار که دارد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 642

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 643–در کوی خرابات مرا عشق کشان کرد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 643

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 644–تا نقش تو در سینه ما خانه نشین شد

Since your image dwelt within the house of our breasts, wherever we sit has become like highest paradise.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 644

Enآڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 645–بار دگر آن آب به دولاب درآمد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 645

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 646–بار دگر آن مست به بازار درآمد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 646

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 647–تدبیر کند بنده و تقدیر نداند

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 647

آڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 648–ای قوم به حج رفته کجایید؟ کجایید؟

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 648

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 649–بر چرخ سحرگاه یکی ماه عیان شد

At the dawn hour a moon appeared in the sky, came down from the sky and gazed upon me.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 649

Enآڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 650–آن سرخ قبایی که چو مه پار برآمد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 650

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 651–مهتاب برآمد کلک از گور برآمد

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 651

آڈیو
15 اشعار

غزل شمارهٔ 652–تدبیر کند بنده و تقدیر نداند

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 652

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 653–چون بر رخ ما عکس جمال تو برآید

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 653

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 654–هر نکته که از زهر اجل تلختر آید

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 654

آڈیو
4 اشعار

غزل شمارهٔ 655–از بهر خدا عشق دگر یار مدارید

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 655

آڈیو
19 اشعار

غزل شمارهٔ 656–مرغان که کنون از قفس خویش جدایید

Birds, who are now parted from your cage, show your faces again and declare where you are.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 656

Enآڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 657–گر یک سر موی از رخ تو روی نماید

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 657

آڈیو
4 اشعار

غزل شمارهٔ 1035–ای عاشق بیچاره شده زار به زر بر

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1035

آڈیو
21 اشعار

غزل شمارهٔ 1036–ای رخت فکنده تو بر اومید و حذر بر

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1036

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 1037–گیرم که بود میر تو را زر به خروار

I grant that your prince has gold by the ton; but how happens it that the gold-rich man obtains a cheek like gold?

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1037

Enآڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 1477–از اول امروز چو آشفته و مستیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1477

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 1478–المنه لله که ز پیکار رهیدیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1478

آڈیو
13 اشعار

غزل شمارهٔ 1479–آن خانه که صد بار در او مایده خوردیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1479

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 1480–خیزید مخسپید که نزدیک رسیدیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1480

آڈیو
16 اشعار

غزل شمارهٔ 1481–ما آتش عشقیم که در موم رسیدیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1481

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 1482–چون در عدم آییم و سر از یار برآریم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1482

آڈیو
5 اشعار

غزل شمارهٔ 1483–امروز مها خویش ز بیگانه ندانیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1483

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 1484–بشکن قدح باده که امروز چنانیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1484

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 1485–صبح است و صبوح است بر این بام برآییم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1485

آڈیو
11 اشعار

غزل شمارهٔ 1486–چون آینه رازنما باشد جانم

Like a mirror my soul displays secrets; I am able not to speak, but I am unable not to know.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1486

Enآڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 1487–امروز چنانم که خر از بار ندانم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1487

آڈیو
10 اشعار

غزل شمارهٔ 1488–ای خواجه بفرما به کی مانم به کی مانم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1488

آڈیو
4 اشعار

غزل شمارهٔ 1489–ساقی ز پی عشق روان است روانم

Saki, my spirit is moving in the track of love, but because of your weariness my tongue is tied.

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1489

Enآڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 1490–از شهر تو رفتیم تو را سیر ندیدیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1490

آڈیو
12 اشعار

غزل شمارهٔ 1491–خلقان همه نیکند جز این تن که گزیدیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1491

آڈیو
6 اشعار

غزل شمارهٔ 1492–بار دگر از راه سوی چاه رسیدیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1492

آڈیو
7 اشعار

غزل شمارهٔ 1493–ما عاشق و سرگشته و شیدای دمشقیم

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1493

آڈیو
14 اشعار

غزل شمارهٔ 1890–با روی تو کفر است به معنی نگریدن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1890

آڈیو
9 اشعار

غزل شمارهٔ 1891–ما دست تو را خواجه بخواهیم کشیدن

رومی » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ 1891

آڈیو
9 اشعار
  1. 1
  2. 2
اگلا صفحہ