صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. پروفیسر حمیداللہ شاہ ہاشمی
  2. »پیام مشرق

تراجم

پروفیسر حمیداللہ شاہ ہاشمی کے تراجم میں علامہ اقبال کی کتاب پیام مشرق

یہ صفحہ صرف پروفیسر حمیداللہ شاہ ہاشمی کے دستیاب تراجم والی نظمیں دکھاتا ہے۔

213نظمیں

تراجم والی نظمیں

پروفیسر حمیداللہ شاہ ہاشمی کے تراجم میں علامہ اقبال کی کتاب پیام مشرق

  1. زندہ رود
  2. »پروفیسر حمیداللہ شاہ ہاشمی
  3. »پیام مشرق

بخش 16–میخانهٔ فرنگ

The Wine-Shop of the West

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 16 - میخانهٔ فرنگ

اردوEn

بخش 17–موسیولینن و قیصر ولیم

Dialogue Between Lenin and Kaiser Wilhelm

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 17 - موسیولینن و قیصر ولیم

اردوEn

بخش 18–حکما

Philosophers

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 18 - حکما

اردوEn

بخش 19–شعرا

Poets

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 19 - شعرا

اردوEn

بخش 20–خرابات فرنگ

خرابات فرنگ

The Tavern of the West

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 20 - خرابات فرنگ

اردوEn

بخش 21–خطاب به انگلستان

انگلستان سے خطاب

A Word to England

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 21 - خطاب به انگلستان

اردوEn

بخش 22–قسمت‌نامهٔ سرمایه‌دار و مزدور

Division Between the Capitalist and the Labourer

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 22 - قسمت‌نامهٔ سرمایه‌دار و مزدور

اردوEn

بخش 23–نوای مزدور

The Labourer’s Song

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 23 - نوای مزدور

اردوEn

بخش 24–آزادی بحر

سمندر کی آزادی

The Freedom of the Sea

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 24 - آزادی بحر

اردوEn

بخش 1–میخورد هر ذره ما پیچ و تاب

Trifles - Agony in every atom of our being

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 1 - میخورد هر ذره ما پیچ و تاب

اردوEn

بخش 2–دردانه ادا شناس دریاست

Trifles - The pearl is used to the ways of the sea

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 2 - دردانه ادا شناس دریاست

اردوEn

بخش 3–کلک را ناله از تهی مغزی است

Trifles - The reed-pen, being hollow, makes a noise

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 3 - کلک را ناله از تهی مغزی است

اردوEn

بخش 16–منم که طوف حرم کرده ام بتی به کنار

Trifles - I am one who has walked around the Harem

علامہ اقبال » پیام مشرق » بخش 16 - منم که طوف حرم کرده ام بتی به کنار

اردوEn
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
پچھلا صفحہ