صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. سنایی
  2. »دیوان اشعار
  3. »قصاید و قطعات
  4. »شمارهٔ 200

شمارهٔ 200

شاعر: سنایی

وزن: فعولن فعولن فعولن فعولن (متقارب مثمن سالم)

قافیہ: انی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 8

صنف: قصیده

Toggle stanza 1
1

اگر بد گمان گشتی ای دوست بر من

نیازارم از تو بدین بدگمانی

2

ز خود ایمنم زان که عیبی ندارم

ز تو ایمنم زان که عیبی ندانی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چونت نپرسم بگویی اینت کراهت

چونت بخوانم نیایی اینت گرانی

سنایی»دیوان اشعار»قصاید و قطعات»شمارهٔ 199

اگلی نظم

حاجت صد هزار ... قوی

شد ز ... روا که مابونی

سنایی»دیوان اشعار»قصاید و قطعات»شمارهٔ 201 - در هجای معجزی

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

کسی را چو من دوستگان می چه باید؟

که دل شاد دارد بهر دوستگانی

رودکی»قصاید و قطعات»شمارهٔ 124

دلا گر مرا تو ببینی ندانی

به جان آتشینم به رخ زعفرانی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3116

نشانت کی جوید که تو بی‌نشانی

مکانت کی یابد که تو بی‌مکانی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3119

بتا گر مرا تو ببینی ندانی

به جان لاله زارم به رخ زعفرانی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3125

گل سرخ دیدم شدم زعفرانی

یکی لعل دیدم شدم زر کانی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3126

اگر لذت ترک لذت بدانی

دگر شهوت نفس، لذت نخوانی

سعدی»مواعظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 62

ورق تا نگردانده باد خزانی

غنیمت شمر نوبهار جوانی

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6982

بمیر ای حکیم از چنین زندگانی

ازین زندگانی چو مردی بمانی

سنایی»دیوان اشعار»قصاید»قصیدهٔ شمارهٔ 191

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور