آڈیوز
یہ صفحہ صرف صداکار عندلیب کی دستیاب آڈیوز دکھاتا ہے۔
How the beasts gathered round the hare and spoke in praise of him.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 74 - جمع شدن نخچیران گرد خرگوش و ثنا گفتن او را
The excellence of the remorse felt by one who was sincere (in his devotion) for having missed the congregational prayers.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 74 - فضیلت حسرت خوردن آن مخلص بر فوت نماز جماعت
رومی » مثنوی معنوی » بخش 75 - پند دادن خرگوش نخچیران را کی بدین شاد مشوید
Conclusion of the confession made by Iblís to Mu‘áwiya of his deceit.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 75 - تتمهٔ اقرار ابلیس به معاویه مکر خود را
Commentary on (the Tradition) “We have returned from the lesser Jihád to the greater Jihád.”
رومی » مثنوی معنوی » بخش 76 - تفسیر رجعنا من الجهاد الاصغر الیالجهاد الاکبر
How a thief escaped because some one gave the alarm to the master of the house, who had nearly overtaken and caught the thief.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 76 - فوت شدن دزد به آواز دادن آن شخص صاحبخانه را که نزدیک آمده بود که دزد را دریابد و بگیرد
How the ambassador of Rúm came to the Commander of the Faithful, ‘Umar, may God be well-pleased with him, and witnessed the gifts of grace with which ‘Umar, may God be well-pleased with him, was endowed.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 77 - آمدن رسول روم تا امیرالمؤمنین عمر رضیالله عنه و دیدن او کرامات عمر را رضیالله عنه
The story of the Hypocrites and their building the Mosque of Opposition.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 77 - قصهٔ منافقان و مسجد ضرار ساختن ایشان
How the ambassador of Rúm found the Commander of the Faithful, ‘Umar, may God be well-pleased with him, sleeping under the palm-tree.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 78 - یافتن رسول روم امیرالمؤمنین عمر را رضیالله عنه خفته به زیر درخت
How the Hypocrites cajoled the Prophet—God bless and save him!—that they might take him to the Mosque of Opposition.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 78 - فریفتن منافقان پیغامبر را علیه السلام تا به مسجد ضرارش برند
How the ambassador of Rúm questioned the Commander of the Faithful, may God be well-pleased with him.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 79 - سوال کردن رسول روم از امیرالمؤمنین عمر رضیالله عنه
How one of the Companions—may God be well-pleased with them!—thought (to himself) disapprovingly, “Why does not the Prophet—God bless and save him!—throw a veil (over their hypocrisy)?”
رومی » مثنوی معنوی » بخش 79 - اندیشیدن یکی از صحابه بانکار کی رسول چرا ستاری نمیکند
How Adam imputed that fault (which he had committed) to himself, saying, “O Lord, we have done wrong,” and how Iblís imputed his own sin to God, saying, “Because Thou hast seduced me.”
رومی » مثنوی معنوی » بخش 80 - اضافت کردن آدم علیهالسلام آن زلت را به خویشتن کی ربنا ظلمنا و اضافت کردن ابلیس گناه خود را به خدای تعالی کی بما اغویتنی
Story of the person who was seeking after his stray camel and inquiring about it.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 80 - قصهٔ آن شخص کی اشتر ضالهٔ خود میجست و میپرسید
رومی » مثنوی معنوی » بخش 81 - تفسیر و هو معکم اینما کنتم
On being perplexed amidst discordant doctrines and finding (a means of) escape and deliverance.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 81 - متردد شدن در میان مذهبهای مخالف و بیرونشو و مخلص یافتن
How the ambassador asked ‘Umar, may God be well-pleased with him, concerning the cause of the tribulation suffered by spirits in these bodies of clay.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 82 - سؤال کردن رسول روم از عمر رضیالله عنه از سبب ابتلای ارواح با این آب و گل جسم
رومی » مثنوی معنوی » بخش 82 - امتحان هر چیزی تا ظاهر شود خیر و شری کی در ویست
On the inner sense of “Let him who desires to sit with God sit with the Súfís.”
رومی » مثنوی معنوی » بخش 83 - در معنی آنک من اراد ان یجلس مع الله فلیجلس مع اهل التصوف
Explaining the moral of the story of the person seeking (the lost) camel.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 83 - شرح فایدهٔ حکایت آن شخص شتر جوینده
The story of the merchant to whom the parrot gave a message for the parrots of India on the occasion of his going (thither) to trade.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 84 - قصهٔ بازرگان کی طوطی محبوس او، او را پیغام داد به طوطیان هندوستان هنگام رفتن به تجارت
رومی » مثنوی معنوی » بخش 84 - بیان آنک در هر نفسی فتنهٔ مسجد ضرار هست
Description of the wings of the birds that are Divine Intelligences.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 85 - صفت اجنحهٔ طیور عقول الهی
Story of the Indian who quarrelled with his friend over a certain action and was not aware that he too was afflicted with (guilty of) it.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 85 - حکایت هندو کی با یار خود جنگ میکرد بر کاری و خبر نداشت کی او هم بدان مبتلاست
How the merchant saw the parrots of India in the plain and delivered the parrot's message.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 86 - دیدن خواجه طوطیان هندوستان را در دشت و پیغام رسانیدن از آن طوطی
How the Ghuzz set about killing one man in order that another might be terrorised.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 86 - قصد کردن غزان بکشتن یک مردی تا آن دگر بترسد
Commentary on the saying of Farídu’ddín ‘Attár, may God sanctify his spirit—
رومی » مثنوی معنوی » بخش 87 - تفسیر قول فریدالدین عطار قدس الله روحه تو صاحب نفسی ای غافل میان خاک خون میخور که صاحبدل اگر زهری خورد آن انگبین باشد
Explaining the state of those who are self-conceited and unthankful for the blessing of the existence of the prophets and saints—peace be unto them!
رومی » مثنوی معنوی » بخش 87 - بیان حال خودپرستان و ناشکران در نعمت وجود انبیا و اولیا علیهم السلام
How the magicians paid respect to Moses, on whom be peace, saying, “What dost thou command? Wilt thou cast down thy rod first, or shall we?”
رومی » مثنوی معنوی » بخش 88 - تعظیم ساحران مر موسی را علیهالسلام کی چه میفرمایی اول تو اندازی عصا
رومی » مثنوی معنوی » بخش 88 - شکایت گفتن پیرمردی به طبیب از رنجوریها و جواب گفتن طبیب او را
How the merchant related to the parrot what he had witnessed on the part of the parrots of India.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 89 - باز گفتن بازرگان با طوطی آنچ دید از طوطیان هندوستان
The story of Júhí and the child who cried lamentably beside his father's bier.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 89 - قصهٔ جوحی و آن کودک کی پیش جنازهٔ پدر خویش نوحه میکرد
How the parrot heard what those parrots had done, and died in the cage, and how the merchant made lament for her.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 90 - شنیدن آن طوطی حرکت آن طوطیان و مردن آن طوطی در قفص و نوحهٔ خواجه بر وی
Timet puer quidam hominem corpulentum. “Ne timueris,” inquit, “O puer; ego enim vir non sum.”
رومی » مثنوی معنوی » بخش 90 - ترسیدن کودک از آن شخص صاحب جثه و گفتن آن شخص کی ای کودک مترس کی من نامردم
رومی » مثنوی معنوی » بخش 91 - تفسیر قول حکیم: به هرچ از راه وا مانی، چه کفر آن حرف و چه ایمان، به هرچ از دوست دور افتی، چه زشت آن نقش و چه زیبا، در معنی قوله علیهالسلام ان سعدا لغیور و انا اغیر من سعد و الله اغیر منی و من غیر ته حرم الفواحش ما ظهر منها و ما بطن
The story of an archer and his fear of a horseman who was riding in a forest.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 91 - قصهٔ تیراندازی و ترسیدن او از سواری کی در بیشه میرفت
رومی » مثنوی معنوی » بخش 92 - رجوع به حکایت خواجهٔ تاجر
Story of the desert Arab and his putting sand in the sack and the philosopher's rebuking him.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 92 - قصهٔ اعرابی و ریگ در جوال کردن و ملامت کردن آن فیلسوف او را
How the merchant cast the parrot out of the cage and how the dead parrot flew away.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 93 - برون انداختن مرد تاجر طوطی را از قفس و پریدن طوطی مرده
The miracles of Ibráhím son of Adham—may God sanctify his holy spirit!—on the seashore.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 93 - کرامات ابراهیم ادهم قدس الله سره بر لب دریا
How the parrot bade farewell to the merchant and flew away.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 94 - وداع کردن طوطی خواجه را و پریدن
The beginning of the gnostic's illumination by the Light which sees the invisible world.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 94 - آغاز منور شدن عارف بنور غیببین
The harmfulness of being honoured by the people and of becoming conspicuous.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 95 - مضرت تعظیم خلق و انگشتنمای شدن
How a stranger reviled the Shaykh and how the Shaykh's disciple answered him.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 95 - طعن زدن بیگانه در شیخ و جواب گفتن مرید شیخ او را
Explanation of (the Tradition) “Whatsoever God wills cometh to pass.”
رومی » مثنوی معنوی » بخش 96 - تفسیر ما شاء الله کان
رومی » مثنوی معنوی » بخش 96 - بقیهٔ قصهٔ ابراهیم ادهم بر لب آن دریا
The story of the old harper who in the time of ‘Umar, may God be well-pleased with him, on a day when he was starving played the harp for God's sake in the graveyard.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 97 - داستان پیر چنگی کی در عهد عمر رضی الله عنه از بهر خدا روز بینوایی چنگ زد میان گورستان
The statement of a certain individual that God most High would not punish him for sin, and Shu‘ayb’s answer to him.
رومی » مثنوی معنوی » بخش 97 - دعوی کردن آن شخص کی خدای تعالی مرا نمیگیرد به گناه و جواب گفتن شعیب علیه السلام مرورا
Explanation of the Tradition, “Verily, your Lord hath, during the days of your time, certain breathings: oh, address yourselves to (receive) them.”
رومی » مثنوی معنوی » بخش 98 - در بیان این حدیث کی ان لربکم فی ایام دهرکم نفحات الا فتعر ضوا لها
رومی » مثنوی معنوی » بخش 98 - بقیهٔ قصهٔ طعنه زدن آن مرد بیگانه در شیخ