صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 60

غزل شمارهٔ 60

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

قافیہ: اب

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 9

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

خانه در کوی مغان کردم خراب

عاقبت هم طبع گشتم با شراب

2

دهر پیرم کرده اما ذوق عشق

گرم تر دارد مزاجم از شباب

3

از جوانی هست ذوقی در سرم

از نمک ماندست شوری در کباب

4

هرچه خوانم از ورق شویم به اشک

عشقم افتادست بر درس و کتاب

5

زنده دارد مرد را آثار مرد

نام گل باقی است چون گردد گلاب

6

گوش بر تشریف فرمانم که هست

جان مشتاقم سئوالش را جواب

7

بر امید او به معجز بسته ام

باد را بر خاک و آتش را بر آب

8

چاره ناسور تسلیم است و بس

خلق مرهم می نهند از اضطراب

9

به که پوشم چشم ازین دل خفتگان

روی بیداران مگر بینم به خواب

10

چشمه حیوان «نظیری » هیچ نیست

عالمی تاریک و قحط آفتاب

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ادب گرفته عنان خمار و مستی ما

برابر است بلندی ما و پستی ما

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 59

اگلی نظم

آن که شب داد توبه ام ز شراب

امشبم باز دید مست و خراب

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 61

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

زاد چون از صبح روشن آفتاب

ساقی خورشید رو در ده شراب

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 111

ای ترا در دیده من جای خواب

دیده بی خوابم از تو جای آب

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 122

وقت پیری شرم دارید از خضاب

مو، سیاهی دیده‌است اینجابه‌خواب

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 345

ای کریمانی که پیش چشمتان

خاک باشد سیم صرف و زر ناب

جامی»دیوان اشعار»قطعات»شمارهٔ 12

آفتاب از روی او شد در حجاب

سایه را باشد حجاب از آفتاب

حافظ»اشعار منتسب»شمارهٔ 56

هیچ می‌دانی چه می‌گوید رباب؟

ز اشک چشم و از جگرهای کباب

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 304

ابشروا یا قوم هذا فتح باب

قد نجوتم من شتاب الاغتراب

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 320

ماه‌رویا! روی خوب از من متاب

بی‌خطا کشتن چه می‌بینی صواب؟

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 27

غافلند از زندگی مستان خواب

زندگانی چیست مستی از شراب

سعدی»مواعظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 4

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور