صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 320

غزل شمارهٔ 320

شاعر: رومی

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

قافیہ: اب

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 9

صنف: غزل

صداکار: پری ساتکنی عندلیب
Toggle stanza 1
1
2
3
4
5
6
◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

امسی و اصبح بالجوی اتعذب

قلبی علی نار الهوی یتقلب

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 319

اگلی نظم

آن خواجه را از نیم شب بیماریی پیدا شده‌ست

تا روز بر دیوار ما بی‌خویشتن سر می‌زده‌ست

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 321

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

زاد چون از صبح روشن آفتاب

ساقی خورشید رو در ده شراب

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 111

ای ترا در دیده من جای خواب

دیده بی خوابم از تو جای آب

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 122

وقت پیری شرم دارید از خضاب

مو، سیاهی دیده‌است اینجابه‌خواب

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 345

ای کریمانی که پیش چشمتان

خاک باشد سیم صرف و زر ناب

جامی»دیوان اشعار»قطعات»شمارهٔ 12

آفتاب از روی او شد در حجاب

سایه را باشد حجاب از آفتاب

حافظ»اشعار منتسب»شمارهٔ 56

ماه‌رویا! روی خوب از من متاب

بی‌خطا کشتن چه می‌بینی صواب؟

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 27

غافلند از زندگی مستان خواب

زندگانی چیست مستی از شراب

سعدی»مواعظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 4

خانه در کوی مغان کردم خراب

عاقبت هم طبع گشتم با شراب

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 60

هیچ می‌دانی چه می‌گوید رباب؟

ز اشک چشم و از جگرهای کباب

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 304

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00