صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 839

رباعی شمارهٔ 839

شاعر: رومی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: ارند

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

هر جا به جهان تخم وفا برکارند

آن تخم ز خرمنگه ما می‌آ رند

2

هرجا ز طرب ساز نی بردارند

آن شادی ماست آن خود پندارند

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

هان ای دل خسته وقت مرهم آمد

خوش خوش نفسی بزن که آن دم آمد

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 838

اگلی نظم

هر چند دلم رضا او می‌جوید

او از سر شمشیر سخن می‌گوید

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 840

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

وقتی دل دوستان به جنگ آزارند

چندانکه نه جای آشتی بگذارند

سعدی»مواعظ»مفردات»شمارهٔ 18

تو خفته وعاشقان او بیدارند

تو غافل و ایشان همه در اسرارند

عطار»مختارنامه»باب هشدهم: در همّت بلند داشتن و در كار تمام بودن»شمارهٔ 38

بعضی به صفات حیدر کرار‌ند

بعضی دیگر ز زخم تو بیمار‌ند

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 587

پیران خرابات غمت بسیارند

چون چشم تو هم خفته و هم بیدارند

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 594

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور