صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1960

غزل شمارهٔ 1960

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: ایی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 13

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

دوش می گفت پیر ترسایی

یاد دارم ز مرد دانایی

2

کاندرین دور می پرستان را

نیست خوشتر ز میکده جایی

3

درد نوشان و کنج دیر مغان

خلق عالم به هر تماشایی

4

بر سر چار سوی خطه عشق

نیست خالی سری ز سودایی

5

زاهد و باغ خلد و ما و حبیب

هر کسی را بود تمنایی

6

ساقیا، زان قدح که می نوشی

جرعه ای ده به بی سر و پایی

7

خوش بود جام باده نوشیدن

خاصه از دست مجلس آرایی

8

در تردد گذشت عمر عزیز

همچو من نیست مختلف جایی

9

شد ز مهر تو ذره سان خسرو

هرزه گردی و باد پیمایی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

هر کسی را هوای سیم و زری

من مسکین و داغ سیمبری

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1959

اگلی نظم

ای ز زلف تو مشک تر بویی

وز میان تو تا عدم مویی

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1961

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

نقش ما شد وبال یکتایی

برد طاووس عرض عنقایی

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2813

هست دیوان شعر من اکثر

غزل عاشقان شیدایی

جامی»دیوان اشعار»قطعات»شمارهٔ 10

یار شد شهرگرد و هر جایی

جاکن ای دل به کنج تنهایی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 285

بر درِ خوب رویی منزل گیر

چون پی حاجتی برون آیی

جامی»رسالهٔ اربعین»(26) أطْلُبُوا الْخَیْرَ عِنْدَ حِسَانِ الْوُجُوهِ. (مصنف ابن ابی شیبة)

چند اندر میان غوغایی

خوی کن پاره پاره تنهایی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3151

تا کی‌ام انتظار فرمایی

وقت نامد که روی بنمایی؟

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 500

همه چشمیم تا برون آیی

همه گوشیم تا چه فرمایی

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 512

ای ربوده دلم به رعنایی

این چه لطف است و آن چه زیبایی؟

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 287

چه بود گر نقاب بگشایی؟

بی‌دلان را جمال بنمایی؟

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 291

ای ربوده دلم به رعنایی

این چه لطف است و این چه زیبایی؟

عراقی»عشاق‌نامه»فصل دهم»بخش 2 - غزل

مزید تلاش کریں

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور