صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. علامہ اقبال
  2. »پیام مشرق
  3. »لالهٔ طور
  4. »رباعی شمارهٔ 19

رباعی شمارهٔ 19

اے فخر سے پرواز کرتی نئی روح!

The Tulip of Sinai - 19

شاعر: علامہ اقبال

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: ایی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 24

صنف: قطعه

اردو ترجمہ: مخدوم حسان، حمیداللہ ہاشمی
انگریزی ترجمہ: آربری، مخدوم حسان
صداکار: مخدوم حسان لاهوری
Toggle stanza 1
1

اے فخر سے پرواز کرتی نئی روح! —

خدا نے تجھے پرواز ہی کی سراپا لذت کے ساتھ پیدا کیا ہے۔

O new-fledged spirit proudly hovering! God made thee all delight upon the wing;

2

ہوس ہمارے پروں کو بوجھل رکھتی ہے —

جبکہ اڑان کی سرشاری میں تم اپنے پر کشادہ کرتے ہو۔

’Tis fleshly passion checks our sluggard flight, while thou ecstatic unto Heaven dost spring.

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

تهی از های و هو میخانه بودی

گل ما از شرر بیگانه بودی

علامہ اقبال»پیام مشرق»لالهٔ طور»رباعی شمارهٔ 18

اگلی نظم

چه لذت یارب اندر هست و بود است

دل هر ذره در جوش نمود است

علامہ اقبال»پیام مشرق»لالهٔ طور»رباعی شمارهٔ 20

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

مرا دل با یکی مانده ست جایی

که ناید روزی از کویش صبایی

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1930

ز بس کز آشنایان زخم خوردم

زند گر حلقه گردم اژدهایی

جامی»دیوان اشعار»قطعات»شمارهٔ 4

پدید آمد رسوم بی وفایی

نماند از کس نشان آشنایی

حافظ»اشعار منتسب»شمارهٔ 35

بر من نیستی یارا کجایی

به هر جایی که هستی جان فزایی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2671

دلا در روزه مهمان خدایی

طعام آسمانی را سرایی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2672

سؤالی دارم ای خواجه خدایی

که امروز این چنین شیرین چرایی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2673

بیاموز از پیمبر کیمیایی

که هر چت حق دهد می‌ده رضایی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2675

کجایید ای شهیدان خدایی

بلاجویان دشت کربلایی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2707

تو هر روزی از آن پشته برآیی

کنی مر تشنه جانان را سقایی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2708

بیا ای یار کامروز آن مایی

چو گل باید که با ما خوش برآیی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2711

مزید تلاش کریں

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

تصاویر

یوٹیوب پر دیکھیں

یوٹیوب پر کھولیں

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00