صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صداکاران
  2. »عندلیب
  3. »دیوان شمس

آڈیوز

صداکار عندلیب کی آڈیوز میں رومی کی کتاب دیوان شمس

یہ صفحہ صرف صداکار عندلیب کی دستیاب آڈیوز دکھاتا ہے۔

2534نظمیں2535آڈیوز

نظمیں

صداکار عندلیب کی آڈیوز میں رومی کی کتاب دیوان شمس

  1. زندہ رود
  2. »صداکاران
  3. »عندلیب
  4. »دیوان شمس

غزل شمارهٔ 1055–انجیرفروش را چه بهتر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1055

آڈیو

غزل شمارهٔ 1056–انجیرفروش را چه بهتر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1056

آڈیو

غزل شمارهٔ 1057–دارد درویش نوش دیگر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1057

آڈیو

غزل شمارهٔ 1058–آخر کی شود از آن لقا سیر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1058

آڈیو

غزل شمارهٔ 1059–گفتی که زیان کنی زیان گیر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1059

آڈیو

غزل شمارهٔ 1060–عاشقی در خشم شد از یار خود معشوق وار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1060

آڈیو

غزل شمارهٔ 1061–عرض لشکر می‌دهد مر عاشقان را عشق یار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1061

آڈیو

غزل شمارهٔ 1062–چون نبینم من جمالت صد جهان خود دیده گیر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1062

آڈیو

غزل شمارهٔ 1063–عزم رفتن کرده‌ای چون عمر شیرین یاد دار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1063

آڈیو

غزل شمارهٔ 1064–مطربا در پیش شاهان چون شدستی پرده دار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1064

آڈیو

غزل شمارهٔ 1065–یا ربا این لطف‌ها را از لبش پاینده دار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1065

آڈیو

غزل شمارهٔ 1066–مرحبا ای جان باقی پادشاهِ کامیار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1066

آڈیو

غزل شمارهٔ 1067–سر برآور ای حریف و روی من بین همچو زر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1067

آڈیو

غزل شمارهٔ 1068–نیشکر باید که بندد پیش آن لب‌ها کمر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1068

آڈیو

غزل شمارهٔ 1070–گر به خلوت دیدمی او را به جایی سیر سیر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1070

آڈیو

غزل شمارهٔ 1071–معده را پر کرده‌ای دوش از خمیر و از فطیر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1071

آڈیو

غزل شمارهٔ 1072–گر خورد آن شیر عشقت خون ما را خورده گیر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1072

آڈیو

غزل شمارهٔ 1073–خوی بد دارم ملولم تو مرا معذور دار

I have a bad habit; I am weary; pray excuse me. How shall my habit become seemly without your fair face, my beauty?

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1073

Enآڈیو

غزل شمارهٔ 1074–گرْم در گفتار آمد آن صنم اَین الفرار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1074

آڈیو

غزل شمارهٔ 1075–آینه‌یْ چینی تو را با زنگی اعشیٰ چه کار‌؟

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1075

آڈیو

غزل شمارهٔ 1076–لحظه لحظه می برون آمد ز پرده شهریار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1076

آڈیو

غزل شمارهٔ 1078–شادیی کان از جهان اندر دلت آید مخر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1078

آڈیو

غزل شمارهٔ 1079–بهر شهوت جان خود را می‌دهی همچون ستور

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1079

آڈیو

غزل شمارهٔ 1080–ساقیا هستند خلقان از می ما دور دور

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1080

آڈیو

غزل شمارهٔ 1081–ای صبا حالی ز خد و خال شمس الدین بیار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1081

آڈیو

غزل شمارهٔ 1082–عقل، بندِ رَه‌روان و عاشقان‌ست، ای پسر

Reason is the chain of travellers and lovers, my son; break the chain, and the way is plain and clear ahead, my son.

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1082

Enآڈیو

غزل شمارهٔ 1083–هله زیرک هله زیرک هله زیرک هله زوتر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1083

آڈیو

غزل شمارهٔ 1084–مه روزه اندرآمد هله ای بت چو شکر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1084

آڈیو

غزل شمارهٔ 1085–همه صیدها بکردی، هله، میر بار دیگر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1085

آڈیو

غزل شمارهٔ 1086–هله زیرک هله زیرک هله زیرک زوتر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1086

آڈیو

غزل شمارهٔ 1087–بده آن باده به ما باده به ما اولیتر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1087

آڈیو

غزل شمارهٔ 1088–سر فروکن به سحر کز سر بازار نظر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1088

آڈیو

غزل شمارهٔ 1089–هین که آمد به سر کوی تو مجنون دگر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1089

آڈیو

غزل شمارهٔ 1090–صنما این چه گمانست فرودست حقیر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1090

آڈیو

غزل شمارهٔ 1091–نه که مهمان غریبم تو مرا یار مگیر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1091

آڈیو

غزل شمارهٔ 1092–اختران را شب وصلست و نثارست و نثار

Tonight is a night of union for the stars and of scattering, scattering, since a bride is coming from the skies, consisting of a full moon.

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1092

Enآڈیو

غزل شمارهٔ 1093–روستایی بچه‌ای هست درون بازار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1093

آڈیو

غزل شمارهٔ 1094–پر ده آن جام می را ساقیا بار دیگر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1094

آڈیو

غزل شمارهٔ 1095–داد جاروبی به دستم آن نگار

That beauty handed me a broom saying, “Stir up the dust from the sea!”

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1095

Enآڈیو

غزل شمارهٔ 1096–گر ز سر عشق او داری خبر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1096

آڈیو

غزل شمارهٔ 1097–عقل بند رهروانست ای پسر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1097

آڈیو

غزل شمارهٔ 1098–آمدم من بی‌دل و جان ای پسر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1098

آڈیو

غزل شمارهٔ 1099–ای نهاده بر سر زانو تو سر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1099

آڈیو

غزل شمارهٔ 1100–بس که می‌انگیخت آن مه شور و شر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1100

آڈیو

غزل شمارهٔ 1101–نرم نرمک سوی رخسارش نگر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1101

آڈیو

غزل شمارهٔ 1102–عشق را با گفت و با ایما چه کار

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1102

آڈیو

غزل شمارهٔ 1103–رفتم آن جا مست و گفتم ای نگار

I went there intoxicated and said, “O beauty, when you have maddened me, give ear!”

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1103

Enآڈیو

غزل شمارهٔ 1104–باز شد در عاشقی بابی دگر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1104

آڈیو

غزل شمارهٔ 1105–ای خیالت در دل من هر سحور

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1105

آڈیو

غزل شمارهٔ 1106–راز را اندر میان نه وامگیر

رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 1106

آڈیو
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. 14
  6. 15
  7. 16
  8. ...
  9. 51
پچھلا صفحہاگلا صفحہ