صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »خاتمة الحیات
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 4

غزل شمارهٔ 4

شاعر: جامی

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

قافیہ: ا

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

عاشقم اما نمی گویم کجا

بیخودم لیکن نمی دانم چرا

2

بیخودم زان می که آن را نیست جام

عاشقم جایی که آنجا نیست جا

3

حبذا زان می که از یک جرعه ساخت

از وجود خویشتن فانی مرا

4

ساقیا یک جرعه دیگر ببخش

تا شوم فانی ز پندار فنا

5

چون ز پندار فنا فانی شوم

برزنم سر از گریبان بقا

6

عشق بازم با تو فارغ آمده

از خیال غیر و پندار سوا

7

بلکه من هم از میان بیرون روم

جامی آسا با تو بگذارم تو را

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

برآمد شاه عشق از طور سینا

در آنجا زد علم بر دیر مینا

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 3

اگلی نظم

به اسرار حقیقت نیست جز پیر مغان دانا

له فضل علی اهل النهی علما و عرفانا

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

شاخ نرگس را ببرد اینک صبا

سهل باشد بردن از کوری عصا

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 32

تا به شب ای عارف شیرین نوا

آن مایی آن مایی آن ما

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 170

دل چو دانه ، ما مثال آسیا

آسیا کی داند این گردش چرا

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 181

در میان عاشقان عاقل مبا

خاصه در عشق چنین شیرین لقا

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 182

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور