صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »خاتمة الحیات
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 32

غزل شمارهٔ 32

شاعر: جامی

وزن: مفعول فاعلاتن مفعول فاعلاتن (مضارع مثمن اخرب)

قافیہ: الت

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

تا کرد جا به گوشم آوازه جمالت

خلوتسرای دل شد جولانگه خیالت

2

در هجر تو بمردم نشنیده بوی وصلت

در دام تو فتادم نادیده زلف و خالت

3

تو شاه ملک حسنی من تنگدل گدایی

در خاطرم نگنجد اندیشه وصالت

4

شرح ملامت خویش از هجر تو چه گویم

ترسم که طبع نازک گیرد ازان ملالت

5

بر آسمان نتابد ماهی به احترامت

دربوستان نروید سروی به اعتدالت

6

از آسمان مه افتد در سجده بر زمینت

گر بر زمین بتابد یک گوشه از هلالت

7

گفتی که سرخ رو شد جامی ز نظم رنگین

آری ز گفته خود دارد بسی خجالت

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

صبحدم داشتم از غنچه نشکفته شگفت

که چرا سر دل از بلبل آشفته نهفت

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 31

اگلی نظم

ماهی که خاست در شهر از رفتنش قیامت

شکر خدا که آمد باز از سفر سلامت

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 33

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

چون در سخن درآمد لعل شکر مقالت

آب حیات ریزد از چشمه زلالت

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 282

ای آفتاب طفلی در سایهٔ جمالت

شیر و شکر مزیده از چشمهٔ زلالت

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 140

در کنج غم نشستم خرسند با خیالت

خوشوقت آن که بیند هر ساعتی جمالت

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 107

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور