صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عراقی
  2. »دیوان اشعار
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 107

رباعی شمارهٔ 107

شاعر: عراقی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: یرم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

یارب، به تو در گریختم بپذیرم

در سایهٔ لطف لایزالی گیرم

2

کس را گذر از جادهٔ تقدیر تو نیست

تقدیر تو کرده‌ای، تو کن تدبیرم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

اندر غم تو نگار، همچون نارم

می‌سوزم و می‌سازم و دم برنارم

عراقی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 106

اگلی نظم

چون قصهٔ هجران و فراق آغازم

از آتش دل چو شمع خوش بگدازم

عراقی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 108

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

گر بر رگ جان ز شستت آید تیرم

چه خوشتر ازان که پیش دستت میرم

سعدی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 100

خیزم که نماند بیش ازین تدبیرم

خصم ار همه شمشیر زند یا تیرم

سعدی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 99

چون نیست ز عقل ذرّهای توفیرم

تا می چه کنم عقل، کمش میگیرم

عطار»مختارنامه»باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق»شمارهٔ 68

نی کشته زخم ناوک و شمشیرم

نی خسته ناخن پلنگ و شیرم

غالب دهلوی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 81

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور