صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مختارنامه
  3. »باب نهم: در مقام حیرت و سرگشتگی
  4. »شمارهٔ 28

شمارهٔ 28

شاعر: عطار

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: انم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 7

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

سبحان الله! بر صفتی حیرانم

کز حیرت خویش میبسوزد جانم

2

حال دل شوریدهٔ خود میدانم

کس را چه خبر ز درد بیدرمانم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

سرگردانی بسوخت جانم چه کنم

سرگشتهتر از همه جهانم چه کنم

عطار»مختارنامه»باب نهم: در مقام حیرت و سرگشتگی»شمارهٔ 27

اگلی نظم

از پای در آمدم ز سرگردانی

وز دست شدم ز غایت حیرانی

عطار»مختارنامه»باب نهم: در مقام حیرت و سرگشتگی»شمارهٔ 29

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

شب گوید من انیس می‌خوارانم

صاحب جگر سوخته را من جانم

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1257

من بر سر کویت آستین گردانم

تو پنداری که من ترا میخوانم

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1329

میندیش که سست عهد و بدپیمانم

وز دوستیت فرار گیرد جانم

سعدی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 103

چندان که به جهد اسب جان میرانم

چون مینگرم هنوز در زندانم

عطار»مختارنامه»باب چهل و سوم: در صفت دردمندی عاشق»شمارهٔ 10

امشب که دمی هم نفس جانانم

سرمایهٔ عمر این نفس میدانم

عطار»مختارنامه»باب چهل و ششم: در معانیی كه تعلّق به صبح دارد»شمارهٔ 24

جانا ز غم عشق تو سرگردانم

من در طلب تو از میانِ جانم

عطار»مختارنامه»باب سی و سوم: در شكر نمودن از معشوق»شمارهٔ 38

نی کس خبری میدهد از پیشانم

نه یک نفس آگهی است از پایانم

عطار»مختارنامه»باب نهم: در مقام حیرت و سرگشتگی»شمارهٔ 42

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور