صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 6855

غزل شمارهٔ 6855

شاعر: صائب

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: انداری

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ز برگریز، دل بی قرار ازان داری

که غافلی ز بهاری که در خزان داری

2

برآوری ز گریبان رستگاری سر

اگر ز دامن شبها خط امان داری

3

جوی غم تو ندارد جهان بی پروا

چرا تو بیهده چندین غم جهان داری؟

4

سپهر سایه جان بلند پایه توست

چرا ز سایه حذر همچو کودکان داری؟

5

مکن به مشورت نفس زن صفت کاری

اگر ز مردی و مردانگی نشان داری

6

سفینه ای به کف آر از شکست خود چون موج

درین محیط اگر رغبت کران داری

7

زبان شکر تو چون سبزه در ته سنگ است

ولی به وقت شکایت دو صد زبان داری

8

ز کیمیای قناعت نگشت چشم تو سیر

عبث غنا طمع از نعمت جهان داری

9

برات رزق تو بر آسمان نوشته خدای

عبث توقع رزق از زمینیان داری

10

ز آستانه دل پا برون منه صائب

اگر هوای تماشای لامکان داری

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

غم دو دیده پر خون ما کجا داری؟

به سرمه چشمی و چشمی به توتیا داری

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6854

اگلی نظم

دگر چه شد که به عشاق سرگران بودی؟

چو لاله حرف جگرسوز در دهان داری

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6856

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

تو را که هر چه مراد است در جهان داری

چه غم ز حال ضعیفان ناتوان داری؟

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 445

به حق آنک تو جان و جهان جانداری

مرا چنانک بپرورده‌ای چنان داری

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3085

حدیث یا شکر است آن که در دهان داری

دوم به لطف نگویم که در جهان داری

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 569

دگر چه شد که به عشاق سرگران بودی؟

چو لاله حرف جگرسوز در دهان داری

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6856

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور