صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4370

غزل شمارهٔ 4370

شاعر: صائب

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: انکرد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

رخسار ترا خط نتوانست نهان کرد

بی پرده تر این آینه را آینه دان کرد

2

می شد به شکر پسته ازین پیش حصاری

شکر لب نو خط تودر پسته نهان کرد

3

رفتار تو از آب روان گرد بر آورد

رخسار تو خون در جگر لاله ستان کرد

4

بر تنگ شکر غیرت من تلخ کند عیش

هر چند مرا تنگدل آن غنچه دهان کرد

5

روشن شد ازان صفحه رخسار سوادم

آن خط بنا گوش مرا حاشیه دان کرد

6

فریاد که نتوان دل صد پاره مارا

شیرازه درین باغ چو اوراق خزان کرد

7

حاشا که پر از گوهر سیراب نسازد

صائب چو صدف آن که مرا پاک دهان کرد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

رخسار جهانسوز تو بی پا و سرم کرد

نظاره زلف تو پریشان نظرم کرد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4369

اگلی نظم

دل را چه خیال است به می شاد توان کرد

این غمکده ای نیست که آباد توان کرد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4371

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

در کوی خرابات مرا عشق کشان کرد

آن دلبر عیار مرا دید نشان کرد

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 643

انصاف نبود آن رخ دل‌بند نهان کرد

زیرا که نه رویی‌ست کز او صبر توان کرد

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 180

زلف تو مرا بند دل و غارت جان کرد

عشق تو مرا رانده به گرد دو جهان کرد

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 206

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور