صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. سعدی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 569

غزل شمارهٔ 569

شاعر: سعدی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: انداری

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

کس از این نمک ندارد، که تو ای غلام داری

دل ریشِ عاشقان را نمکی تمام داری

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 568

اگلی نظم

هرگز نبود سرو به بالا که تو داری

یا مه به صفای رخ زیبا که تو داری

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 570

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

تو را که هر چه مراد است در جهان داری

چه غم ز حال ضعیفان ناتوان داری؟

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 445

به حق آنک تو جان و جهان جانداری

مرا چنانک بپرورده‌ای چنان داری

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3085

ز برگریز، دل بی قرار ازان داری

که غافلی ز بهاری که در خزان داری

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6855

دگر چه شد که به عشاق سرگران بودی؟

چو لاله حرف جگرسوز در دهان داری

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6856

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00