صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 2676

غزل شمارهٔ 2676

شاعر: رومی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: ابی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 7

صنف: غزل

صداکار: عندلیب
Toggle stanza 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بیاموز از پیمبر کیمیایی

که هر چت حق دهد می‌ده رضایی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2675

اگلی نظم

سلام علیک ای مقصود هستی

هم از آغاز روز امروز مستی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2677

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

حکیمی را پرسیدند که آدمیزاد کی به خوردن شتابد؟ گفت: توانگر هرگاه گرسنه شود و درویش هرگاه که بیابد.

بخور چندانکه ننهد خانه تن

جامی»بهارستان»روضهٔ دوم (در ذکر حکمت حکما)»بخش 8

که دست تشنه می‌گیرد به آبی؟

خداوندان فضل، آخَر ثوابی

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 520

درآمد از در دل چون خرابی

ز می بر آتش جانم زد آبی

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 750

کرا جوئی چرا در پیچ و تابی

که او پیداست تو زیر نقابی

علامہ اقبال»پیام مشرق»لالهٔ طور»رباعی شمارهٔ 81

به چندین جلوه در زیر نقابی

نگاه شوق ما را بر نتابی

علامہ اقبال»پیام مشرق»لالهٔ طور»رباعی شمارهٔ 89

بخوردم از کف دلبر شرابی

شدم معمور و در صورت خرابی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2645

چنان گشتم ز مستی و خرابی

که خاکی را نمی‌دانم ز آبی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2713

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00