صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 593

رباعی شمارهٔ 593

شاعر: رومی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: انمیگذرد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

بیدار شو ای دل که جهان می‌گذرد

وین مایهٔ عمر، رایگان می‌گذرد

2

در منزل تن مَخُسب و غافل منشین

کز منزلِ عمر، کاروان می‌گذرد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بیت و غزل و شعر مرا آب ببرد

رختی که نداشتیم سیلاب ببرد

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 592

اگلی نظم

پیران خرابات غمت بسیارند

چون چشم تو هم خفته و هم بیدارند

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 594

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

هان ای دل خسته کاروان می‌گذرد

بیدار شو آخر که جهان می‌گذرد

عطار»مختارنامه»باب بیست و سوم: در خوف عاقبت و سیری نمودن از عمر»شمارهٔ 73

صبح است و صبا مشک فشان می‌گذرد

دریاب که از کوی فلان می‌گذرد

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 750

کشتی چو به دریای روان می‌گذرد

می‌پندارد که نیستان می‌گذرد

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 793

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور