صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رودکی
  2. »قصاید و قطعات
  3. »شمارهٔ 65

شمارهٔ 65

شاعر: رودکی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: یر

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 6

صنف: قصیده

Toggle stanza 1
1

همی بکشتی تا در عدو نماند شجاع

همی بدادی تا در ولی نماند فقیر

2

بسا کسا که بره‌ست و فَرَخشه بر خوانش

بسا کسا که جوین نان همی نیابد سیر

3

مبادرت کن و خامُش مباش چندینا

اگرت بدره رساند همی به بدر منیر

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چاکرانت به گه رزم چو خیاطانند

گرچه خیاط نیَند، ای مَلک کشور گیر

رودکی»قصاید و قطعات»شمارهٔ 64

اگلی نظم

زادوش، عطارد، آن که نخوانیش جز دبیر

یک نام او عطارد و یک نام اوست تیر

رودکی»قصاید و قطعات»شمارهٔ 66

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

به صفحه‌ای‌ که حدیث جنون‌ کنم تحریر

ز سطر، ناله تراود چو شیون از زنجیر

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1695

زهی ز روی تو آیینه آفتاب میر

نگه به سیر جبین تو موج ساغر شیر

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1696

غبار فرصت از این خاکدان وهم مگیر

که پیرگشت سحرتا دهن‌گشود به شیر

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1697

نه غنچه عافیت افسون‌، نه‌ گل بقا تأثیر

جهان رنگ‌، شکست ‌که می‌کند تعمیر

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1698

نصیحتی کُنَمَت بشنو و بهانه مَگیر

هر آنچه ناصِحِ مُشْفِق بگویَدَت بپذیر

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 256

چو رو به برج شرف کرد آفتاب منیر

دمید فاتحه فتح بر حصار اسیر

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»قصاید»شمارهٔ 21 - ایضا این قصیده در مدح ابوالمظفر جلال الدین هنگام فتح قلعه اسیر گفته شده

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور