صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 25

غزل شمارهٔ 25

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ارخویشرا

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

کردم ز شکوه منع دل زار خویش را

انداختم به روز جزا کار خویش را

2

وقت نظاره‌ی بت پرهیزکار خویش

شویم به گریه دیده‌ی خونبار خویش را

3

جرم منست پیش تو گر قدر من کم است

خود کرده‌ام پسند خریدار خویش را

4

صد مشتریست جنس دلم را چو آفتاب

من گرم می‌کنم به تو بازار خویش را

5

ترسم که رفته رفته به بیداد خو کنی

بر کین مدار طبع ستمکار خویش را

6

ای دل مجو نجات که صیادپیشگان

در دام می‌کشند گرفتار خویش را

7

عمرت بود که دوش «نظیری » به یاد تو

آسان نمود مردن دشوار خویش را

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

با شهپر عنقا چه نوا بال مگس را

همه نغمه داوود که دیدست جرس را

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 24

اگلی نظم

غبار از دل به مژگان روبم و بینم نشانش را

به آب دیده شویم خاک و جویم آستانش را

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 26

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

آورده ام شفیع دل زار خویش را

پندی بده دو نرگس خونخوار خویش را

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 60

دانسته ام غرور خریدار خویش را

خود همچو زلف می شکنم کار خویش را

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 706

از کینه پاک کن دل افگار خویش را

صبح امید ساز شب تار خویش را

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 707

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور