صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 909

غزل شمارهٔ 909

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: اباشد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

در آن هجوم که یار تو پادشا باشد

غم گدا که بود، زیر پا کرا باشد؟

2

منم به سوز و گدازش، به یاد سیم برت

چو مفلسی که هوسناک کیمیا باشد

3

یگانه با تو چنانم که در جدایی تو

چو یک تنم که ازو نیمه جدا باشد

4

تو پادشاه بتانی و خاطرم اینست

که شغل روسیهی بر درت مرا باشد

5

شوم فدای جمالی که گر هزاران سال

کنم نظاره، هنوز آرزو به جا باشد

6

بلا و فتنه از ان نخل باد، یارب، دور

که برگ و فتنه او میوه بلا باشد

7

ندانم این دل آواره را که فتوی داد

که بت پرستی در عاشقی روا باشد

8

فغان ز باد که بوی تو بهر کشتن خلق

همی برد که چو من بیدلی کجا باشد؟

9

مخواه عاقبت، ای پندگوی، خسرو را

چو عاشق است، رها کن که مبتلا باشد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

اگر ز حال من آن شوخ را خبر باشد

بسوزد ار دلش از سنگ سخت تر باشد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 908

اگلی نظم

کسی که عشق نورزد سیاه دل باشد

چو سر ز خاک لحد بر زند، خجل باشد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 910

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

به سمع خواجه رسان ای ندیم وقت‌شناس

به خلوتی که در او اجنبی صبا باشد

حافظ»قطعات»قطعه شمارهٔ 11

طوطیی با زاغ در قفس کردند و از قُبحِ مشاهدهٔ او مُجاهده می‌برد و می‌گفت: این چه طَلعتِ مَکروه است و هَیْأتِ مَمقوت و مَنظرِ ملعون و شمایلِ ناموزون؟ یا غُرابَ‌الْبَیْنِ، یا لَیْتَ بَیْنی و بَیْنَکَ بُعْدَ المَشْرِقَیْنِ.

عَلی‌الصَّباح به رویِ تو هر که برخیزد

سعدی»گلستان»باب پنجم در عشق و جوانی»حکایت شمارهٔ 13

به خاک دیر جبینی که آشنا باشد

اگر به کعبه رود روی بر قفا باشد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 3852

خوش است حس که در پرده حیا باشد

که بدنماست پریزاد خودنماباشد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 3853

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور