صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1679

غزل شمارهٔ 1679

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ایتو

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

هر شب منم فتاده به گرد سرای تو

تا روز آه و ناله کنم از برای تو

2

روزی که ذره ذره شود استخوان من

باشد هنوز در دل تنگم هوای تو

3

هرگز شب وصال تو روزی نشد مرا

ای وای بر کسی که بود مبتلای تو

4

جان را روان برای تو خواهم نثار کرد

دستم نمی دهد که نهم سر به پای تو

5

جانا، بیا ببین تو شکسته دلی من

عمری گذشته است منم آشنای تو

6

بر حال زار من نظری کن ز روی لطف

تو پادشاه حسنی و خسرو گدای تو

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

گر باده می خورم به سر من خمار تو

ور در چمن روم به دلم خارخار تو

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1678

اگلی نظم

بوی وفا ز طره عنبرفشان تو

عشاق را نه جز ستم بیکران تو

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1680

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

جانا توی کلیم و منم چون عصای تو

گه تکیه گاه خلقم و گه اژدهای تو

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2236

ای بیش از آنکه در قلم آید ثنای تو

واجب بر اهل مشرق و مغرب دعای تو

سعدی»مواعظ»قصاید»قصیدهٔ شمارهٔ 49 - در ستایش ملکه ترکان خاتون

مپسند پر ز داغ کنم از جفای تو

آن کیسه ها که دوخته ام بر وفای تو

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6542

در هیچ پرده نیست، نباشد نوای تو

عالم پُر است از تو و خالی است جای تو

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6544

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور