صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. امیرخسرو دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 579

غزل شمارهٔ 579

شاعر: امیرخسرو دهلوی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: ابود

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

وقتی دل ما ازان ما بود

واندر دل یار ما وفا بود

2

بیگانه چنان شد آن دل از من

گویی تو که سالها جدا بود

3

صد شکر که هم به کوی او ماند

آن دل که ز من هزار جا بود

4

دید آنکه خمار چشم مستش

خمار شد، ار چه پارسا بود

5

دی دید مرا و زیستم، لیک

تا دید که گرد آن بلا بود

6

هر مور خطش مرا فرو برد

آن مورچه گویی اژدها بود

7

خسرو که درو گم است، گویی

افسانه اوست، بود و نابود

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

امشب بت ما به نزد ما بود

ماهش به وبال مبتلا بود

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 578

اگلی نظم

عشق آمد و دل ز دستِ ما بُرد

تدبیر ز عقلِ مبتلا بُرد

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 580

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

تاآینه‌روبروی ما بود

گلچین بهار کهربا بود

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1478

نیرنگ امل‌ گل بقا بود

امید بهار مدعا بود

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1479

گر مایهٔ دهر جان فزا بود

زیرا که در او پری ما بود

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 724

امشب بت ما به نزد ما بود

ماهش به وبال مبتلا بود

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 578

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور