صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. خیام
  2. »رباعیات
  3. »رباعی شمارهٔ 44

رباعی شمارهٔ 44

شاعر: خیام

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: افت

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1
2
◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

من هیچ ندانم که مرا آن‌که سرشت

از اهل بهشت کرد یا دوزخ زشت

خیام»رباعیات»رباعی شمارهٔ 43

اگلی نظم

می‌خوردن و شادبودن، آیینِ من است

فارغ‌بودن ز کفر و دین، دینِ من است

خیام»رباعیات»رباعی شمارهٔ 45

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

صد بار رهی بیش به کوی تو شتافت

بویی ز گلستان وصال تو نیافت

سنایی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 88

جان گرچه درین بادیه بسیار شتافت

مویی بندانست و بسی موی شکافت

عطار»مختارنامه»باب یازدهم: در آنكه سرّ غیب و روح نه توان گفت و نه توان»شمارهٔ 15

مهتاب به نور دامن شب بشکافت

میخور که دمی خوشتر ازین نتوان یافت

عطار»مختارنامه»باب چهل و چهارم: در قلندریات و خمریات»شمارهٔ 43

مهتاب به نور دامن شب بشکافت

مِی نوش، دمی خوشتر از این نتْوان یافت

خیام»ترانه‌های خیام (صادق هدایت)»دم را دریابیم [143-108]»رباعی 111

آڈیو

صداکار منتخب کریں

0:000:00

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور

آڈیو کا ماخذ: گنجور

0:000:00