صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. بیدل دهلوی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 2388

غزل شمارهٔ 2388

شاعر: بیدل دهلوی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: اییم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 5

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

گر ما گوییم‌، ماکجاییم

ور تو، تو هم آن‌ کسی‌ که ماییم

2

پوشیدگی‌ایم لیک رسوا

عریانی لیک در قباییم

3

گوشیم و شنیدنی نداربم

چشمیم و مژه نمی‌گشاییم

4

گر شکوه کنیم بی‌تمیزیم

ور شکر خیال نارساییم

5

تا خاک نشان دهیم عرشیم

چون سر به ‌گمان رسیم پاییم

6

بی نسبت نسبتیم و سحریم

نی هست نه نیست آشناییم

7

زین شعبده هیچ نیست منظور

جز آنکه به فهم در نیاییم

8

عیب و هنر تعین این‌ست

پیدا و نهان جنون قباییم

9

پنهان چیزی ‌که درگمان نیست

پیدا اینها که می‌نماییم

10

آخر به کجا رویم زین دشت

در خارستان برهنه پاییم

11

اینجا چه سلامت و کجا امن

یک‌دانه و هفت آسیاییم

12

کوه و صحرا و باغ و بستان

ماییم اگر ز خود برآییم

13

با غیر یگانگی چه حرف است

از عالم خو هم جداییم

14

یا رب ز کجا تمیز جوشید

کایینهٔ صد جهان بلاییم

15

در نسخهٔ شبههٔ جدایی

تصحیف حقیقت خداییم

16

استغنا بی نیاز خویش است

خود را بر خود چه وانماییم

17

عرض من و ما عرق ‌کمین است

ساز خاموش تر صداییم

18

بیدل‌ زین حرف و صوت‌ تن زن

افسانهٔ راز کبریاییم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

عمری‌ست به‌صحرای طلب عجز دراییم

چون اشک روانیم و همان آبله پاییم

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2387

اگلی نظم

شکست رنگ که بود آبیار این‌ گلشن

به هر چه می‌نگرم ناله‌ کرده است وطن

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2389

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

جز جانب دل به دل نیاییم

یک لحظه برون دل نپاییم

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 1555

ما زنده به نور کبریاییم

بیگانه و سخت آشناییم

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 1576

لبیک زنان عشق ماییم

احرام گرفته در وفاییم

سنایی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 271

خورشید تویی و ذره ماییم

بی روی تو روی کی نماییم

سنایی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 272

ای دوست، بیا، که ما توراییم

بیگانه مشو، که آشناییم

عراقی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 203

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور