صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مختارنامه
  3. »باب بیست و هفتم: در نومیدی و به عجز معترف شدن
  4. »شمارهٔ 26

شمارهٔ 26

شاعر: عطار

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: ستدهد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

هر لحظه می یی به جان سرمست دهد

تا جان، دل خود به وصل پیوست دهد

2

این طرفه که یک قطرهٔ آب آمده است

تا دریائی پرگهرش دست دهد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

جانان آمد قصد دل و جانم کرد

بنمود ره و سلوک آسانم کرد

عطار»مختارنامه»باب بیست و هفتم: در نومیدی و به عجز معترف شدن»شمارهٔ 25

اگلی نظم

ای دل! تو چو مردان به رهِ پرخطری

زان درویشی که از خطر بی خبری

عطار»مختارنامه»باب بیست و هفتم: در نومیدی و به عجز معترف شدن»شمارهٔ 27

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

هر لحظه میی به جان سرمست دهد

تا جان و دلم به وصل پیوست دهد

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 809

عاشق تن خود با غم پیوست دهد

هر دم تابی در دل سرمست دهد

عطار»مختارنامه»باب سی و یكم: در آنكه وصل معشوق به كس نرسد»شمارهٔ 10

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور