صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مختارنامه
  3. »باب یازدهم: در آنكه سرّ غیب و روح نه توان گفت و نه توان
  4. »شمارهٔ 33

شمارهٔ 33

شاعر: عطار

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: وزم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

گاه از شادی چو شمع می‌افروزم

گاهی چو چراغی از غمش می‌سوزم

2

حیران شده و عجب فرومانده‌ام

گوید: «بمدان آنچه ترا آموزم»

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

تیری که ز شستِ حکمِ جانان گذرد

از جان هدفش ساز که از جان گذرد

عطار»مختارنامه»باب یازدهم: در آنكه سرّ غیب و روح نه توان گفت و نه توان»شمارهٔ 32

اگلی نظم

جانا! ز غم عشق تو فریاد مرا

کز عشق تو جز دریغ نگشاد مرا

عطار»مختارنامه»باب یازدهم: در آنكه سرّ غیب و روح نه توان گفت و نه توان»شمارهٔ 34

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

پروانه به شمع گفت: چندی سوزم

شمعش گفتا: سوختنت آموزم

عطار»مختارنامه»باب چهل و نهم: در سخن گفتن به زبان پروانه»شمارهٔ 12

آن شب که بود وصال جان افروزم

من جملهٔ شب حیلهگری آموزم

عطار»مختارنامه»باب چهل و ششم: در معانیی كه تعلّق به صبح دارد»شمارهٔ 40

شمع آمد و گفت: کشتهٔ هر روزم

شب میسوزم که انجمن افروزم

عطار»مختارنامه»باب چهل و هشتم: در سخن گفتن به زبان شمع»شمارهٔ 82

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور