صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مختارنامه
  3. »باب چهل و چهارم: در قلندریات و خمریات
  4. »شمارهٔ 71

شمارهٔ 71

شاعر: عطار

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: ران

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 8

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

تا چند درین مقام بیدادگران

روزی به شبی شبی به روزی گذران

2

هین کاسهٔ می! که عمر در بیخبری

از کیسهٔ ما میرود ای بیخبران!

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دل در غم همدمی بفرسود و نیافت

میجست مراد و مینیاسود و نیافت

عطار»مختارنامه»باب چهل و چهارم: در قلندریات و خمریات»شمارهٔ 70

اگلی نظم

مخموران را پیالهٔ می در ده

بر نعرهٔ چنگ و نالهٔ نی در ده

عطار»مختارنامه»باب چهل و چهارم: در قلندریات و خمریات»شمارهٔ 72

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ای خاک رهت سرمه روشن بصران

سوی تو روان به دیده صاحبنظران

جامی»دیوان اشعار»رباعیات»شمارهٔ 14

ای دیده حقیقت جهان گذران

سوی تو به دیده ره سپر دیده وران

جامی»دیوان اشعار»رباعیات»شمارهٔ 15

برخیز و مخور غمِ جهانِ گُذران

خوش باش و دمی به شادمانی گذران

خیام»ترانه‌های خیام (صادق هدایت)»دم را دریابیم [143-108]»رباعی 124

برخیز و مخور غم جهان گذران

بنشین و دمی به شادمانی گذران

خیام»رباعیات»رباعی شمارهٔ 138

ای جمله جهان بروی خوبت نگران

جان مردان ز عشق تو جامه دران

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1399

ای رفته ز یاران تو به یک گوشه کران

فریاد تو از خوی بد و بار گران

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1408

یاران به سماع نای و نی جامه‌دران

ما، دیده به جایی متحیر نگران

سعدی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 115

اکنون که ز دونی ای جهان گذران

استام ز زر همی زنی بهر خران

سنایی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 303

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور