صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 749

غزل شمارهٔ 749

شاعر: عطار

وزن: مفعول فاعلاتن مفعول فاعلاتن (مضارع مثمن اخرب)

قافیہ: ابی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 4

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای از شکنج زلفت هرجا که انقلابی

هرگز نتافت بر کس چون رویت آفتابی

2

در پیش عکس رویت شمس و قمر خیالی

در جنب طاق چشمت نیل فلک سرابی

3

بی تنگی دهانت جان مانده در مضیقی

بی آتش رخ تو دل گشته چون کبابی

4

چون چشم نیم خوابت بیدار کرد فتنه

ناموس شوخ چشمان آنجا نمود خوابی

5

آن چشمه‌ای که لعلت سیراب شد از آنجا

در خلد هیچ حوری آنجا نیافت آبی

6

من تاب می نیارم تابی ز زلف کم کن

تا کی بود ز زلفت در دل فتاده تابی

7

ای گنج آفرینش دلها خراب از تو

آرام گیر با من چون گنج در خرابی

8

در شش جهات عالم از هشت خلد خوشتر

در تو نگاه کردن در نور ماهتابی

9

خواهم که مست باشی در ماهتاب خفته

من بر رخت فشانده از چشم تر گلابی

10

گه کرده بر رخ تو از برگ گل نثاری

گه خورده با لب تو از جام جم شرابی

11

این آرزوست اکنون عطار را ز عالم

این آرزوی او را هین باز ده جوابی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای صد هزار عاشقت از فرق تا به پای

پنهان ز عاشقانت رویی به من نمای

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 748

اگلی نظم

درآمد از در دل چون خرابی

ز می بر آتش جانم زد آبی

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 750

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ای لعبت تحیر! نور چه آفتابی

تا غافلی جمالی چون بنگری نقابی

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 2653

مخمور جام عشقم، ساقی بده شرابی

پُر کن قدح که بی مِی، مجلس ندارد آبی

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 432

بوی کباب داری تو نیز دل کبابی

در تو هر آنچ گم شد در ماش بازیابی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2969

عقلم وداع عصمت کرد از تنگ شرابی

عشقم نگاه دارد از مستی و خرابی

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 526

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور