به پایان چون رسد این عالَمِ پیر
شود بیپرده هر پوشیده تقدیر
When this old world comes to end and every hidden decree becomes manifest,
مکن رسوا حضور خواجه، ما را
حسابِ من ز چشمِ او نهان گیر
don’t put me to shame in our Master’s presence, judge me in his absence.
بدن وامانده و جانم در تک و پوست
سوی شهری که بطحا در ره اوست
My body is fragile, my life in constant endeavour, to visit a city where Batha lies on the way;
تو باش اینجا و با خاصان بیامیز
که من دارم هوای منزل دوست
stay here and mix with the elect, for I’m on my way to friend’s destination.
زمین