صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. سنایی
  2. »طریق التحقیق
  3. »بخش 18 - در جواب عقل «‌و سقیهم ربهم شراباً طهورا»

بخش 18 - در جواب عقل «‌و سقیهم ربهم شراباً طهورا»

شاعر: سنایی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

گفتم ای سایهٔ الهی تو

زآنچه هستی جوی نگاهی تو

2

ای تو بر لوح‌کون حرف نخست

آفرینش همه نتیجهٔ توست

3

نشو از توست شاخ فطرت را

ثمر از توست باغ فکرت را

4

چون مرا دیده‌ای بدین سستی

هر چه‌گفتی صلاح من جستی

5

چون کنم‌چون‌من‌حزین ضعیف

پای‌ بندم در این سواد کثیف

6

نیست‌گویی جهان زشت و نکو

جز از او و بدو هم خود او

7

هست این خطه را هوای عفن

ساکنانش شکسته پای و زمن

8

گرچه هست این رباط منزل من

هست مایل به شهر تو دل من

9

جان بر افشانم از طرب آن دم

که نهم اندر آن سواد قدم

10

من مسکین در این رباط خراب

ساخته خانه بر ره سیلاب

11

بستهٔ بند و حبس ارکانم

پای برتر نهاد نتوانم

12

نشود نفس خاکیم فلکی

تا نگردد نهاد من ملکی

13

نرسد کس به کعبهٔ تحقیق

تا نباشد رفیق او توفیق

14

هیچ دانی که چون گرانبارم

به غم دیگران گرفتارم

15

روزگاری برای قوت عیال

باز می‌داردم زکسب کمال

16

هستم از استحالت دوران

چون شتر مرغ عاجز و حیران

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

خردم دوش اندرین معنی

نکته‌ای چند نغز کرد املی

سنایی»طریق التحقیق»بخش 17 - در سؤال از عقل کل و جواب او

اگلی نظم

نیستم اندرین سرای مجاز

طاقت بار و قوّت پرواز

سنایی»طریق التحقیق»بخش 19 - در شکایت احوال

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور