صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 5082

غزل شمارهٔ 5082

شاعر: صائب

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: الش

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

شد سرمه سویدای دل از نور جمالش

ای وای اگر تیغ کشد برق جلالش

2

چون مور، دل خام طمع بال برآورد

تا شد زته زلف عیان دانه خالش

3

خط بر سر رعنایی شمشاد کشیده است

هر چند که بیش از الفی نیست نهالش

4

چون آینه آن کس که ز صاحب نظران شد

درکوچه و بازار بود صحبت حالش

5

در پوست نگنجد گل از اندیشه شادی

غافل که شکرخند بود صبح زوالش

6

رنگین سخن آن به که بسازد به خموشی

طاوس همان به که نبیند پروبالش

7

چون بر سر گفتار رود خامه صائب

دیوانه شود بوی گل از لطف مقالش

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

شوخی که مرا هست تمنای وصالش

وحشی تر از آهوی رمیده است خیالش

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5081

اگلی نظم

آن کس که نشان داد برون از دو جهانش

سرگشته تر از تیر هوایی است نشانش

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5083

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

مرغی که پر افشاند به گلزار خیالش

پرواز سپردند به مقراض دو بالش

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1806

هرگه روم از خویش به سودای وصالش

توفان ‌کند از گرد رهم بوی خیالش

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 1807

شوخی که مرا هست تمنای وصالش

وحشی تر از آهوی رمیده است خیالش

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5081

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور