صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 688

رباعی شمارهٔ 688

شاعر: رومی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: ردارد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

دردی داری که بحر را پر دارد

دردی که هزار بحر پر در دارد

2

خواهی که بیا پیش فرود آی ز خر

زانروی که روی خر به آخر دارد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دریا نکند سیر مرا جو چه کند

گلشن چو نباشدم مرا بو چه کند

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 687

اگلی نظم

دست تو به جود طعنه بر میغ زند

در معرکه تیغ گوهر آمیغ زند

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 689

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

نرگس، که ز سیم بر سر افسر دارد

با دیدهٔ کور باد در سر دارد

عراقی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 53

روز آمد و غوغای تو در بردارد

شب آمد و سودای تو بر سر دارد

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 712

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور