صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رودکی
  2. »ابیات پراکنده
  3. »شمارهٔ 162

شمارهٔ 162

شاعر: رودکی

وزن: فعولن فعولن فعولن فعولن (متقارب مثمن سالم)

قافیہ: اری

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 5

صنف: غزل/قصیده/قطعه

Toggle stanza 1
1

چه نیکو سخن گفت یاری به یاری

که تا کی کشم از خُسُر ذل و خواری

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

باغ ملک آمد طری از رشحهٔ کلک وزیر

زان که افشک می‌کند مر باغ و بستان را طری

رودکی»ابیات پراکنده»شمارهٔ 161

اگلی نظم

نیل دمنده تویی به گاه عطیت

پیل دمنده به گاه کینه گزاری

رودکی»ابیات پراکنده»شمارهٔ 163

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

مرا بر دل است از تو چون کوه باری

وز آن کوه چشمم بود چشمه ساری

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 935

چو عشقش برآرد سر از بی‌قراری

تو را کی گذارد که سر را بخاری

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3124

گهی پرده‌سوزی، گهی پرده‌داری

تو سر خزانی، تو جان بهاری

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 3198

نمی آید از من دگر بردباری

دو دست من و دامن بی قراری

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6981

خوشا روزگاری خوشا نوبهاری

نجوم پرن رست از مرغزاری

علامہ اقبال»پیام مشرق»افکار»بخش 24 - ساقی نامه در نشاط باغ کشمیر نوشته شد

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور