صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عرفی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 363

غزل شمارهٔ 363

شاعر: عرفی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: اشودلذیذ

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

مجنون که عیشش از غم لیلی شود لذیذ

حرمان به کام او چو تمنا شود لذیذ

2

حشمت به لذت است ولی که رسد به صلح

کی اضطراب همچو تسلی شود لذیذ

3

این تلخ گریه را شکرآمیزش کن به خند

تا گریه ام چو خنده به سلمی شود لذیذ

4

بی تربیت شمائل حسنت کمال یافت

بی آفتاب میوهٔ طوبی شود لذیذ

5

چون سر کنم حدیث تو با ذوق اهل حال

کاری کنم که لفظ چو معنی شود لذیذ

6

عرفی چه خوش بود که چو بوسی کنم سوال

مانند بوسه بر لبش از می شود لذیذ

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بیا که نغمه گشایان نفس به نی بستند

پیاله را به لب شیشه های می بستند

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 362

اگلی نظم

گر مرد وفایی ره بازار الم گیر

رو پنجه ز الماس کن و دامن غم گیر

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 364

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

از حب جاه خواری دنیا شود لذیذ

از ذوق نشائه تلخی صهبا شود لذیذ

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4550

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور