صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 479

غزل شمارهٔ 479

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: مستفعلن مستفعلن مستفعلن مستفعلن (رجز مثمن سالم)

قافیہ: اننخواهییافتن

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

بیمار بی‌دردی دلا درمان نخواهی یافتن

وحی ار به تو نازل شود ایمان نخواهی یافتن

2

چرخی‌ست در گرد آمده کاری‌ست سر در گم شده

سررشته کز کف داده‌ای آسان نخواهی یافتن

3

قربی که خاصان شهش در آرزوی یک دمند

مفت از خطا درباختی ارزان نخواهی یافتن

4

باشد سخن سیم و گهر نزد معیر پاک بر

کآن دم که نرخش بشکند تاوان نخواهی یافتن

5

باغی است طبعت پر شجر از نظم و نثرش شاخ و بر

دهقان ترازش گر کند نقصان نخواهی یافتن

6

از جویبار خود نوا بر نوبهار من مزن

فردا چو صحرا بشکفد بستان نخواهی یافتن

7

شب رخت سودا باز کن ورنه به وقت صبحدم

از گرمی بازار من دکان نخواهی یافتن

8

سلطان ظالم را ظفر بر لشکر مظلوم نیست

درویش اگر ماند به جا سلطان نخواهی یافتن

9

احسان ساقی بی‌زیان ظرف «نظیری» بیکران

دور ار چنین گردان شود مهمان نخواهی یافتن

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

با مسلمان زادگان تا کی دل و جان باختن

بعد ازین خواهم به ترسازاده ایمان باختن

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 478

اگلی نظم

غم از دل بر کران نتوان نهادن

گرانی بر جهان نتوان نهادن

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 480

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور