صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. نظیری نیشابوری
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 427

غزل شمارهٔ 427

شاعر: نظیری نیشابوری

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ارکدام

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

رضا به عشق کدام است و اختیار کدام

چو دل به عشق دهم دل کدام و یار کدام

2

در آن کمند که صد سر ز حلقه ای ریزد

بهای بسته چه و قیمت شکار کدام

3

دو نیم گشته دل از کفر و دین نمی دانم

کزین دوپاره دل آید تو را به کار کدام

4

چو چشم اعمیم از هجر نور گوییدم

که قرب ذره چه و نسبت شرار کدام

5

فلک ز عربده آسوده است حیرانم

که گشته خوی تو، یا طبع روزگار، کدام؟

6

ز بسکه مست رخ ساقیم نمی دانم

که تاب طره چه و چشم پر خمار کدام

7

قرار و صبر «نظیری » به چشم او دادیم

ز عهد ما و تو بینیم استوار کدام

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

در دشمن زنم و دوستی اظهار کنم

دست دل گیرم و دریوزه دیدار کنم

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 426

اگلی نظم

هرکجا ساخت غمی دایره مسمار شدم

هر کجا نقطه شد انده خط پرگار شدم

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 428

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور